| My heart is heavy as lead
| Мое сердце тяжелое, как свинец
|
| Because the blues has done spread
| Потому что блюз распространился
|
| Rocks in my bed
| Камни в моей постели
|
| Of all the people I see
| Из всех людей, которых я вижу
|
| Why do they pick on poor me and put rocks in my bed
| Почему они придираются ко мне и кладут камни в мою постель
|
| All night long I weep
| Всю ночь я плачу
|
| So how can I sleep
| Так как я могу спать
|
| with rocks in my bed
| с камнями в моей постели
|
| There’s only two kinds of people
| Есть только два типа людей
|
| I can’t understand
| я не могу понять
|
| There’s only two kinds of people
| Есть только два типа людей
|
| I can’t understand
| я не могу понять
|
| That’s a deceitful woman
| Это лживая женщина
|
| And a hard faced man
| И человек с суровым лицом
|
| She took my man away
| Она увела моего мужчину
|
| And ain’t goin' bring him back
| И не собираюсь возвращать его
|
| She took my man away
| Она увела моего мужчину
|
| And ain’t goin' bring him back
| И не собираюсь возвращать его
|
| She’s lower than a snake down in a wagon track
| Она ниже, чем змея на гусенице
|
| (bridge)
| (мост)
|
| I got rocks in my bed
| У меня есть камни в моей постели
|
| I got rocks in my bed
| У меня есть камни в моей постели
|
| Rocks in my bed
| Камни в моей постели
|
| I got rocks in my bed
| У меня есть камни в моей постели
|
| Under-loved, over-fed
| Недолюбленный, перекормленный
|
| My man’s gone, so instead
| Мой мужчина ушел, поэтому вместо этого
|
| I got rocks in my bed
| У меня есть камни в моей постели
|
| Under-loved, over-fed
| Недолюбленный, перекормленный
|
| My man’s gone, so instead
| Мой мужчина ушел, поэтому вместо этого
|
| I got rocks in my bed | У меня есть камни в моей постели |