| Nobody knows the way I feel this mornin'
| Никто не знает, что я чувствую этим утром,
|
| Oh, nobody knows the way I feel this mornin'
| О, никто не знает, что я чувствую этим утром,
|
| Well, if I only had my way
| Ну, если бы у меня был свой путь
|
| Don’t you know the graveyard would be the place
| Разве ты не знаешь, что кладбище было бы местом
|
| My man would lay
| Мой мужчина лежал бы
|
| Nobody knows the way I feel this mornin'
| Никто не знает, что я чувствую этим утром,
|
| I pawned everything that I had this mornin'
| Я заложил все, что у меня было сегодня утром
|
| Ooh, yeah, yeah, yeah
| О, да, да, да
|
| I pawned everything I could get my hands on this mornin'
| Я заложил все, что мог достать сегодня утром
|
| I pawned my ring, gold watch and chain
| Я заложил кольцо, золотые часы и цепочку
|
| I would have pawned myself
| я бы заложила себя
|
| But don’t you know I felt kind of ashamed
| Но разве ты не знаешь, что мне было немного стыдно
|
| Nobody knows the way I feel this mornin'
| Никто не знает, что я чувствую этим утром,
|
| Lord, Lord, I feel I could scream
| Господи, Господи, я чувствую, что могу закричать
|
| Scream and cry this mornin'
| Кричать и плакать этим утром
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да, да, да
|
| I feel like I could scream, scream and cry this mornin'
| Я чувствую, что могу кричать, кричать и плакать этим утром
|
| I feel like I could scream, I holler and cry
| Я чувствую, что могу закричать, я кричу и плачу
|
| But I’m too stout hearted, I’d rather die
| Но я слишком мужественный, я лучше умру
|
| 'Cause nobody knows
| Потому что никто не знает
|
| Nobody knows the way I feel this mornin'
| Никто не знает, что я чувствую этим утром,
|
| Girls, let me tell you
| Девочки, позвольте мне рассказать вам
|
| If your man stays out all night till mornin'
| Если твой мужчина не гуляет всю ночь до утра,
|
| I said if your man stays out
| Я сказал, если твой мужчина останется дома
|
| And don’t come home till mornin'
| И не приходи домой до утра
|
| Don’t waste your breath by fussin' at him
| Не тратьте свое дыхание, суетясь на него
|
| Just maul him on the head with your rollin' pin
| Просто ударь его по голове скалкой
|
| 'Cause nobody knows
| Потому что никто не знает
|
| Nobody knows how I feel this mornin'
| Никто не знает, что я чувствую сегодня утром
|
| Yeah, yeah, I feel like I could scream
| Да, да, я чувствую, что могу закричать
|
| Scream and cry this mornin'
| Кричать и плакать этим утром
|
| Lord, Lord, Lord, Lord, I feel like I could scream
| Господи, Господи, Господи, Господи, я чувствую, что могу закричать
|
| Yeah, scream and cry this mornin'
| Да, кричи и плачь этим утром
|
| I feel like screamin' and I could cry
| Мне хочется кричать, и я могу плакать
|
| But I’m too stout hearted, don’t you know I’d rather die
| Но я слишком мужественный, разве ты не знаешь, что я лучше умру
|
| 'Cause nobody knows the trouble I’ve seen
| Потому что никто не знает, какие проблемы я видел
|
| And nobody knows the way I feel this mornin'
| И никто не знает, что я чувствую сегодня утром
|
| I’d rather be a sinker on a fishin' line this mornin'
| Я лучше буду грузилом на леске этим утром,
|
| I know you heard me I said
| Я знаю, ты меня слышал, я сказал
|
| I 'd rather be a sinker on a fishin' line this mornin'
| Я лучше буду грузилом на леске этим утром,
|
| I’d rather be a sinker on a fishin' line
| Я лучше буду грузилом на леске
|
| Than to have my mind frustrated all the time
| Чем постоянно расстраивать мой разум
|
| 'Cause nobody knows
| Потому что никто не знает
|
| Nobody knows the way I feel this mornin'
| Никто не знает, что я чувствую этим утром,
|
| I even hate to hear my daddy’s name this mornin'
| Я даже ненавижу слышать имя моего папы этим утром
|
| Lord, Lord, Lord, Lord, Lord, I hate to hear
| Господи, Господи, Господи, Господи, Господи, я ненавижу это слышать
|
| I hate to hear my daddy’s name this mornin'
| Я ненавижу слышать имя моего папы этим утром
|
| I even hate to hear, to hear your name
| Я даже ненавижу слышать, слышать твое имя
|
| I can kill you quicker than an express train
| Я могу убить тебя быстрее, чем экспресс
|
| 'Cause nobody knows
| Потому что никто не знает
|
| Nobody knows the way I feel this mornin'
| Никто не знает, что я чувствую этим утром,
|
| Well, well, well
| Так так так
|
| Nobody knows the way I feel this mornin'
| Никто не знает, что я чувствую этим утром,
|
| Oh, nobody knows the way I feel this mornin'
| О, никто не знает, что я чувствую этим утром,
|
| Lord, nobody knows the way I feel
| Господи, никто не знает, что я чувствую
|
| I ain’t gonna holler but I’m gonna squeal
| Я не буду кричать, но я буду визжать
|
| 'Cause nobody knows
| Потому что никто не знает
|
| Nobody knows the way I feel this mornin'
| Никто не знает, что я чувствую этим утром,
|
| I’m leavin' here
| я ухожу отсюда
|
| On a southbound train this mornin'
| Сегодня утром в поезде, идущем на юг.
|
| Oh, I’m leavin' here
| О, я ухожу отсюда
|
| On a southbound train this mornin'
| Сегодня утром в поезде, идущем на юг.
|
| I’m leavin' here on a southbound train
| Я уезжаю отсюда на поезде, идущем на юг
|
| Nothing’s gonna bring your sweet baby back here again
| Ничто не вернет сюда твоего милого ребенка снова
|
| 'Cause nobody knows the way I feel this mornin' | Потому что никто не знает, что я чувствую сегодня утром |