| Lost in the sound of the city like a shadow in the rain.
| Потерялся в звуке города, как тень под дождем.
|
| Memories come back to haunt me and I still feel the pain.
| Воспоминания возвращаются, чтобы преследовать меня, и я все еще чувствую боль.
|
| Some days are better than others but the nights remain.
| Некоторые дни лучше других, но ночи остаются.
|
| I sit and watch the dawn breaking and I whisper your name.
| Я сижу и смотрю, как рассветает, и шепчу твое имя.
|
| Angeline, you’re living proof, it’s not the way it seems.
| Анджелина, ты живое доказательство того, что все не так, как кажется.
|
| Angeline now I can only hold you in my dreams.
| Ангелина, теперь я могу держать тебя только во сне.
|
| Words left unspoken and hearts are broken in two shades of blue.
| Несказанные слова и разбитые сердца в двух оттенках синего.
|
| I should have seen it coming like a silent scream
| Я должен был видеть, как это приближается, как безмолвный крик
|
| I felt a cold chill when I heard the message on the answering machine.
| Я почувствовал холодок, когда услышал сообщение на автоответчике.
|
| Angeline, the love I have for you still lingers on.
| Анджелина, моя любовь к тебе все еще жива.
|
| Angeline, you never know what you got till it’s gone.
| Анджелина, ты никогда не узнаешь, что у тебя есть, пока это не исчезнет.
|
| Angeline. | Ангелина. |