| 'Bout a dozen years ago
| «Около дюжины лет назад
|
| Just a young man on the road
| Просто молодой человек на дороге
|
| Full of hope and full of life
| Полный надежд и полный жизни
|
| Two young boys and a pretty wife
| Два мальчика и красивая жена
|
| One drunk took everything, oh
| Один пьяница забрал все, о
|
| So senseless like a dream
| Так бессмысленно, как сон
|
| Takes a fool to drink and drive as the water fills my eyes
| Принимает дурака, чтобы пить и водить машину, когда вода наполняет мои глаза
|
| G.W. | Г.В. |
| and me, always lift the memories
| и я всегда поднимаю воспоминания
|
| You’re my brother and my friend
| Ты мой брат и мой друг
|
| And I loved you 'til the end
| И я любил тебя до конца
|
| There was a promise given you
| Вам было дано обещание
|
| And I swear I’ll see it through
| И я клянусь, что переживу это
|
| I take the lion from the cage, let it all be in your name (Name, name, name)
| Я беру льва из клетки, пусть все будет на твое имя (Имя, имя, имя)
|
| This work I love I have to share
| Эта работа, которую я люблю, я должен поделиться
|
| Seems like somehow that you’re still here
| Кажется, что ты все еще здесь
|
| 'Cause I know you’re lookin' down
| Потому что я знаю, что ты смотришь вниз
|
| And I hope I made you proud
| И я надеюсь, что заставил вас гордиться
|
| G.W. | Г.В. |
| and me, always lift the memories
| и я всегда поднимаю воспоминания
|
| You’re my brother, you’re my friend
| Ты мой брат, ты мой друг
|
| And I loved you 'til the end
| И я любил тебя до конца
|
| Mmm, G.W. | Ммм, Г.В. |
| and me, always lift the memories
| и я всегда поднимаю воспоминания
|
| You’re my brother, you’re my friend
| Ты мой брат, ты мой друг
|
| And I loved you 'til the end
| И я любил тебя до конца
|
| G.W. | Г.В. |
| and me, always lift our memories
| и я всегда поднимаю наши воспоминания
|
| You’re my brother, you’re my friend
| Ты мой брат, ты мой друг
|
| And I loved you 'til the end
| И я любил тебя до конца
|
| G.W. | Г.В. |
| Foundation in the Oklahoma nation
| Фонд в штате Оклахома
|
| Put my heart and soul in this zoo
| Вложи мое сердце и душу в этот зоопарк
|
| And it’s all because of you
| И все это из-за тебя
|
| G.W. | Г.В. |
| Foundation in the Oklahoma nation
| Фонд в штате Оклахома
|
| Hey, bro, I gotta run
| Эй, братан, мне нужно бежать
|
| See soon we’ll have some fun (Soon we’ll have some fun) | Смотри, скоро мы повеселимся (Скоро мы повеселимся) |