| I don’t know about you
| я не знаю о тебе
|
| But I need something new
| Но мне нужно что-то новое
|
| I don’t care what the people say
| Мне все равно, что говорят люди
|
| I’m gonna get it any way, any day
| Я получу это в любом случае, в любой день
|
| I will kill for you
| я убью за тебя
|
| I will serve time for you
| Я отсижу за тебя срок
|
| If that’s what it takes, then
| Если это то, что нужно, то
|
| That’s what I’ll do
| Вот что я сделаю
|
| Forever true, like we used to
| Навсегда правда, как мы привыкли
|
| Confuse you with the dude who
| Путать вас с чуваком, который
|
| Wanna do us, you walk to us
| Хочешь сделать нас, ты идешь к нам
|
| Like you knew us, knew us, yeah
| Как будто ты знал нас, знал нас, да
|
| You know
| Ты знаешь
|
| All the lies and the things we say
| Вся ложь и то, что мы говорим
|
| And all the things we kill
| И все, что мы убиваем
|
| No matter where we go
| Куда бы мы ни пошли
|
| No matter what we do
| Что бы мы ни делали
|
| Show me love, say my name
| Покажи мне любовь, скажи мое имя
|
| When the music stops…
| Когда музыка останавливается…
|
| Then the music drops
| Затем музыка падает
|
| Forever true, like we used to
| Навсегда правда, как мы привыкли
|
| Confuse you with the dude who
| Путать вас с чуваком, который
|
| Wanna do us, you walk to us
| Хочешь сделать нас, ты идешь к нам
|
| Like you knew us, knew us, yeah
| Как будто ты знал нас, знал нас, да
|
| I’ll try in my way to be free
| Я постараюсь быть свободным
|
| I’ll walk down the road which leads
| Я пойду по дороге, которая ведет
|
| To nothing but myself and I
| Ни к чему, кроме себя и меня
|
| Do you know what I should try?
| Знаете, что мне следует попробовать?
|
| What do they know about us?
| Что они знают о нас?
|
| They only talk about us
| Они говорят только о нас
|
| What do they know? | Что они знают? |