| Living next door to challenge
| Жизнь по соседству с вызовом
|
| Things will never be the same again
| Вещи больше никогда не будут прежними
|
| I close my eyes and remember
| Я закрываю глаза и вспоминаю
|
| A place in the sun
| Место под солнцем
|
| Where we used to live
| Где мы жили
|
| Now death is in my yard
| Теперь смерть на моем дворе
|
| It’s sneaking around out there
| Он крадется там
|
| Hoping that I step on out
| Надеясь, что я выйду
|
| It longs for me, and someday we Will go downtown in his car
| Он тоскует по мне, и когда-нибудь мы Поедем в центр города на его машине
|
| Ask someone who knew me They will never be the same again
| Спросите у тех, кто меня знал Они никогда больше не будут прежними
|
| They tell their lies and something dies
| Они лгут, и что-то умирает
|
| Inside us all, it makes me cry
| Внутри нас всех это заставляет меня плакать
|
| Even though I know
| Хотя я знаю
|
| This ship will still sail on Long after I’m gone
| Этот корабль все еще будет плыть еще долго после того, как я уйду
|
| Gone… I'll be gone
| Ушел ... я уйду
|
| In this world of wisdom
| В этом мире мудрости
|
| No one never really has a clue
| Никто никогда не имеет ни малейшего представления
|
| They kill their lives every day
| Они убивают свою жизнь каждый день
|
| With what they say and what they do But heaven knows I know
| С тем, что они говорят и что они делают, но бог знает, что я знаю
|
| That the ship will still sail on Long after I’m gone
| Что корабль все еще будет плыть Долго после того, как я уйду
|
| Gone… I'll be gone | Ушел ... я уйду |