| Ain’t no time for fussin' baby, honey it’s time for love
| Нет времени для беспокойства, детка, дорогая, время для любви
|
| Ain’t no time for fussin', honey it’s time for love
| Не время для суеты, дорогая, время для любви
|
| You treat me like a stranger but you say I’m the one you love
| Ты обращаешься со мной как с незнакомцем, но говоришь, что я тот, кого ты любишь
|
| Why don’t ya prove it to me baby, stay home and treat me right
| Почему бы тебе не доказать это мне, детка, оставайся дома и обращайся со мной правильно
|
| Oh ya prove it to me baby, stay at home and treat me right
| О, я, докажи это мне, детка, оставайся дома и обращайся со мной правильно
|
| If you do these things woman, I know ev’rything gone be alright
| Если ты делаешь эти вещи, женщина, я знаю, что все будет хорошо
|
| Honey, pull off your high heels, put your mini dress back in your bag
| Дорогая, сними свои высокие каблуки, положи свое мини-платье обратно в сумку.
|
| Pull off your high-heel sneakers, put your mini dress back in the bag
| Сними кроссовки на высоком каблуке, убери мини-платье обратно в сумку.
|
| Put your wig hat upside the wall and c’mon let’s have a ball
| Положи свой парик на стену и давай повеселимся
|
| Ain’t no time for fussin', it’s time for to make some love
| Не время суетиться, пора заняться любовью
|
| It ain’t no time for fussin', it’s time for to make some love
| Не время суетиться, пора заняться любовью
|
| You could treat me like a stranger but you say I’m the one you love | Вы могли бы относиться ко мне как к незнакомцу, но вы говорите, что я тот, кого вы любите |