| If this world is wearing thin
| Если этот мир изнашивается
|
| And you’re thinking of escape
| И ты думаешь о побеге
|
| I’ll go anywhere with you
| я пойду с тобой куда угодно
|
| Just wrap me up in chains
| Просто закутай меня в цепи
|
| But if you try to go out alone
| Но если ты попытаешься выйти один
|
| Don’t think i’ll understand
| Не думай, что я пойму
|
| Stay with me
| Останься со мной
|
| Stay with me
| Останься со мной
|
| In the silence of your room
| В тишине твоей комнаты
|
| In the darkness of your dreams
| Во тьме твоих снов
|
| You must only think of me
| Ты должен думать только обо мне
|
| There can be no in-betweens
| Не может быть промежуточных
|
| When your pride is on the floor
| Когда твоя гордость на полу
|
| I’ll make you beg for more
| Я заставлю тебя просить больше
|
| Stay with me
| Останься со мной
|
| Stay with me
| Останься со мной
|
| You’d better hope and pray
| Вам лучше надеяться и молиться
|
| That you make it safe back to your own world
| Чтобы вы безопасно вернулись в свой мир
|
| You’d better hope and pray
| Вам лучше надеяться и молиться
|
| That you wake one day in your own world
| Что однажды ты проснешься в своем собственном мире
|
| 'Cuz when you sleep at night
| «Потому что, когда ты спишь ночью
|
| They don’t hear your cries in your own world
| Они не слышат твоих криков в твоем собственном мире
|
| Only time will tell
| Время покажет
|
| If you can break the spell back in your own world
| Если вы можете разрушить заклинание в своем собственном мире
|
| Stay with me
| Останься со мной
|
| Stay with me
| Останься со мной
|
| Stay, stay with me
| Останься, останься со мной
|
| Stay, stay, stay, stay, stay | Останься, останься, останься, останься, останься |