| Somewhere over the rainbow
| Где-то за радугой
|
| Way up high
| Путь высоко
|
| And the dreams that you dreamed of
| И мечты, о которых ты мечтал
|
| Once in a lullaby
| Однажды в колыбельной
|
| Somewhere over the rainbow
| Где-то за радугой
|
| Blue birds fly
| Синие птицы летают
|
| And the dreams that you dreamed of
| И мечты, о которых ты мечтал
|
| Dreams really do come true ooh oh
| Мечты действительно сбываются, о, о,
|
| Someday I’ll wish upon a star
| Когда-нибудь я пожелаю звезде
|
| Wake up where the clouds are far behind me
| Просыпайся там, где облака далеко позади меня
|
| Where trouble melts like lemon drops
| Где беда тает, как капли лимона
|
| High above the chimney tops
| Высоко над вершинами дымохода
|
| That’s where you’ll find me
| Вот где ты найдешь меня
|
| Oh, somewhere over the rainbow bluebirds fly
| Ой, где-то над радугой летают синие птицы
|
| And the dream that you dare to,
| И мечта, на которую ты осмеливаешься,
|
| Oh why, oh why can’t I?
| О, почему, о, почему я не могу?
|
| Well I see trees of green and red roses too,
| Ну, я тоже вижу деревья с зелеными и красными розами,
|
| I’ll watch them bloom for me and you
| Я буду смотреть, как они цветут для меня и тебя
|
| And I think to myself
| И я думаю про себя
|
| What a wonderful world
| Какой замечательный мир
|
| Well I see skies of blue
| Ну, я вижу голубое небо
|
| And I see clouds of white
| И я вижу белые облака
|
| And the brightness of day
| И яркость дня
|
| I like the dark
| мне нравится темнота
|
| And I think to myself
| И я думаю про себя
|
| What a wonderful world
| Какой замечательный мир
|
| The colors of the rainbow so pretty in the sky
| Цвета радуги такие красивые в небе
|
| Are also on the faces of people passing by
| Также на лицах проходящих мимо людей
|
| I see friends shaking hands
| Я вижу, как друзья пожимают друг другу руки
|
| Saying, «How do you do?»
| Говоря: «Как дела?»
|
| They’re really saying, I… I love you
| Они действительно говорят: я… я люблю тебя
|
| I hear babies cry and I watch them grow,
| Я слышу плач младенцев и смотрю, как они растут,
|
| They’ll learn much more than we’ll know
| Они узнают гораздо больше, чем мы
|
| And I think to myself
| И я думаю про себя
|
| What a wonderful world world
| Какой чудесный мир мир
|
| Someday I’ll wish upon a star,
| Когда-нибудь я пожелаю звезде,
|
| Wake up where the clouds are far behind me
| Просыпайся там, где облака далеко позади меня
|
| Where trouble melts like lemon drops
| Где беда тает, как капли лимона
|
| High above the chimney top
| Высоко над вершиной дымохода
|
| That’s where you’ll find me
| Вот где ты найдешь меня
|
| Oh, somewhere over the rainbow way up high
| О, где-то над радугой высоко
|
| And the dream that you dare to, why, oh why can’t I? | И мечта, на которую ты смеешь, почему, о, почему я не могу? |
| I? | Я? |