| You got me this way, say
| Ты меня так понял, скажи
|
| What are you gonna do about it?
| Что ты собираешься с этим делать?
|
| What are you gonna do about it?
| Что ты собираешься с этим делать?
|
| You got me this way, crazy for you!
| Ты заполучил меня таким образом, без ума от тебя!
|
| You kissed me one day, then
| Однажды ты поцеловал меня, а потом
|
| Seein' that I was true about it
| Вижу, что я был прав об этом
|
| What did you go and do about it?
| Что вы пошли и сделали по этому поводу?
|
| You left me this way, bluer than blue!
| Ты оставил меня таким, синее, чем синее!
|
| You thought it was funny
| Вы думали, что это смешно
|
| My fallin' so hard!
| Я так сильно падаю!
|
| I’m laughin' my sides off, honey
| Я смеюсь от души, дорогая
|
| You’re really a card!
| Ты действительно карта!
|
| You got me this way, say
| Ты меня так понял, скажи
|
| Now that I’m in a stew about it
| Теперь, когда я в замешательстве по этому поводу
|
| What am I gonna do about it?
| Что мне с этим делать?
|
| I’m just gonna stay crazy for you! | Я просто останусь без ума от тебя! |