| You marched away and left this town
| Вы ушли и покинули этот город
|
| As empty as can be.
| Настолько пустой, насколько это возможно.
|
| I can’t sit under the apple tree
| Я не могу сидеть под яблоней
|
| With anyone else but me.
| С кем угодно, только не со мной.
|
| For there is no secret lover
| Потому что нет тайного любовника
|
| That the draft board didn’t discover.
| Что военкомат не обнаружил.
|
| They’re either too young or too old
| Они либо слишком молоды, либо слишком стары
|
| They’re either too grey or too grassy green.
| Они либо слишком серые, либо слишком травянисто-зеленые.
|
| The pickings are poor and the crop is lean.
| Сборы плохие, а урожай скудный.
|
| What’s good is in the army.
| Что хорошо, то в армии.
|
| What’s left will never harm me.
| То, что осталось, никогда не повредит мне.
|
| I’m either their first breath of spring.
| Я либо их первое дыхание весны.
|
| Or I’m their last little fling.
| Или я их последняя маленькая интрижка.
|
| I must confess to one romance,
| Я должен признаться в одном романе,
|
| I (m sure you will allow.
| Я (уверен, вы позволите.
|
| He tries to serenade me,
| Он пытается петь мне серенаду,
|
| But his voice is changing now.
| Но сейчас его голос меняется.
|
| I’m finding it easy to stay good as gold.
| Я считаю, что легко оставаться хорошим, как золото.
|
| They’re either too young or too old.
| Они либо слишком молоды, либо слишком стары.
|
| I’ll never ever fail ya, when you are in Australia
| Я никогда не подведу тебя, когда ты в Австралии
|
| And flying over Egypt, your heart will never by gypped.
| И пролетая над Египтом, твое сердце никогда не остановится.
|
| And when you get to India, I’ll still be what I’ve been to ya,
| И когда ты доберешься до Индии, я все равно буду тем, кем был для тебя,
|
| I’ve looked the field over, and lo and behold!
| Я оглядел поле и о чудо!
|
| They’re either too young or too old. | Они либо слишком молоды, либо слишком стары. |