
Дата выпуска: 22.10.1998
Язык песни: Английский
Lemon Yellow Black(оригинал) |
Do you know what would be good right here? |
Some yellow |
A touch of humility; |
original sin or two from you |
Half the math, double the myth; |
they told you to |
No aftertaste, no residue |
Chop chop, you’re through |
Our good order taker has what it takes to make it |
It’s up to you |
Unflinching trigger finger |
Coffee fetcher to the letter |
See it through |
Riddles don’t stupefy because at the moment |
We want to not know you to better know you |
Don’t be so German |
Pick it up; |
prick up the usual amount |
No fingerprints, no proper names |
Our finest scotch to wash it down |
Good French collaborator |
We heard you made great waiters |
Make us proud |
No job too small or messy |
Your lack of feeling, pleasing |
We’ll keep you around |
Daughters of the revolution, you’re freezing in your furs |
Well-healed atrocities show that finishing school is done |
The appropriate responses are wrong for once in your life, man, just think |
Unemployed war heroes, hating this peace time march |
That’s right |
That’s right |
These things come back to you |
Лимонно-Желтый Черный(перевод) |
Знаете, что здесь было бы хорошо? |
Какой-то желтый |
Немного смирения; |
первородный грех или два от вас |
Половина математики, двойной миф; |
они сказали тебе |
Без послевкусия, без остатка |
Отбивная отбивная, вы прошли |
У нашего хорошего исполнителя заказов есть все необходимое, чтобы сделать это |
Тебе решать |
Непоколебимый триггерный палец |
Доставщик кофе к письму |
Увидеть это через |
Загадки не одурманивают, потому что на данный момент |
Мы хотим не знать вас, чтобы узнать вас лучше |
Не будь таким немцем |
Поднимите его; |
набрать обычную сумму |
Ни отпечатков пальцев, ни имен собственных |
Наш лучший скотч, чтобы запивать его |
Хороший французский сотрудник |
Мы слышали, из вас получаются отличные официанты |
Заставьте нас гордиться |
Нет работы слишком маленькой или грязной |
Ваше отсутствие чувства, приятное |
Мы будем держать вас рядом |
Дочери революции, вы мерзнете в своих мехах |
Хорошо зажившие злодеяния показывают, что окончание школы окончено |
Соответствующие ответы неверны хоть раз в жизни, чувак, ты только подумай |
Безработные герои войны, ненавидящие этот марш мирного времени |
Это верно |
Это верно |
Эти вещи возвращаются к вам |