| Dedicated (оригинал) | Dedicated (перевод) |
|---|---|
| This song goes out | Эта песня выходит |
| To my brothers and my sisters | Моим братьям и сестрам |
| For those who have been true | Для тех, кто был правдой |
| for those who always fight. | для тех, кто всегда борется. |
| I know your struggles. | Я знаю ваши трудности. |
| I salute your passion. | Я приветствую вашу страсть. |
| I honor your conviction. | Я чту ваше убеждение. |
| Everyday a battle we fight. | Каждый день битва, в которой мы сражаемся. |
| Always with your guiding light. | Всегда с твоей путеводной звездой. |
| This song goes out | Эта песня выходит |
| to the ones who fight every day | тем, кто сражается каждый день |
| GO! | ИДТИ! |
| I will always be | Я всегда буду |
| DEDICATED! | ПРЕДАННЫЙ! |
| I will remain | я останусь |
| DEDICATED! | ПРЕДАННЫЙ! |
| To a drug free lifestyle | К образу жизни без наркотиков |
| DEDICATED! | ПРЕДАННЫЙ! |
| To Jesus Christ, Son of the Living God! | Иисусу Христу, Сыну Бога Живого! |
| DEDICATED! | ПРЕДАННЫЙ! |
| You’ve always been true to us, | Ты всегда был нам верен, |
| You’ve been dedicated. | Вы были посвящены. |
| You’ve always carried us | Ты всегда нес нас |
| for so many years now. | уже столько лет. |
| You have been tried and true. | Вы были испытаны и правда. |
| You have always been there | Ты всегда был там |
| to pull us through. | протащить нас. |
| This song goes out | Эта песня выходит |
| To the tried and true | Проверенным и верным |
| I will always be | Я всегда буду |
| DEDICATED! | ПРЕДАННЫЙ! |
| I will remain FOREVER! | Я останусь НАВСЕГДА! |
| DEDICATED! | ПРЕДАННЫЙ! |
| DEDICATED! | ПРЕДАННЫЙ! |
