| Who can heal the blind man?
| Кто может исцелить слепого?
|
| Who can raise the dead?
| Кто может воскрешать мертвых?
|
| Who can part the waters
| Кто может разделить воды
|
| And set my feet on dry land?
| И ступил ли я на сушу?
|
| Who secures my future
| Кто обеспечивает мое будущее
|
| Oh and who forgives my past?
| О, и кто прощает мое прошлое?
|
| Who tears the veil of darkness
| Кто рвет завесу тьмы
|
| And tramples over death?
| И попирает смерть?
|
| No one
| Никто
|
| No one but Jesus
| Никто, кроме Иисуса
|
| There is one love
| Есть одна любовь
|
| One love that saves us
| Одна любовь, которая спасает нас
|
| Who can light the heavens?
| Кто может осветить небеса?
|
| Who can break the night?
| Кто может разбить ночь?
|
| Who can bring salvation
| Кто может принести спасение
|
| And bring our hearts to life?
| И оживить наши сердца?
|
| Who hears my every longing?
| Кто слышит каждое мое желание?
|
| Who knows my every need?
| Кто знает обо всех моих нуждах?
|
| Who provides my healing
| Кто обеспечивает мое исцеление
|
| And sets every captive free?
| И освобождает каждого пленника?
|
| No one
| Никто
|
| No one but Jesus
| Никто, кроме Иисуса
|
| There is one love
| Есть одна любовь
|
| One love that saves us
| Одна любовь, которая спасает нас
|
| No one
| Никто
|
| No one but Jesus
| Никто, кроме Иисуса
|
| There is one love
| Есть одна любовь
|
| One love that saves us, oh
| Одна любовь, которая спасает нас, о
|
| One love that saves
| Одна любовь, которая спасает
|
| One love that saves us
| Одна любовь, которая спасает нас
|
| Yeah, one love that saves us
| Да, одна любовь, которая спасает нас
|
| No power on earth could ever stop what You started
| Никакая сила на земле никогда не сможет остановить то, что вы начали
|
| No other love could ever take Your place
| Никакая другая любовь никогда не сможет занять твое место
|
| You spoke a word and made a mockery of darkness
| Ты сказал слово и посмеялся над тьмой
|
| There is no rival standing in Your way
| На твоем пути нет соперника
|
| No power on earth could ever stop what You started
| Никакая сила на земле никогда не сможет остановить то, что вы начали
|
| No other love could ever take Your place
| Никакая другая любовь никогда не сможет занять твое место
|
| You spoke a word and made a mockery of darkness
| Ты сказал слово и посмеялся над тьмой
|
| There is no rival standing in Your way, no
| Нет соперника, стоящего на Твоем пути, нет
|
| No one
| Никто
|
| No one but Jesus
| Никто, кроме Иисуса
|
| There is one love
| Есть одна любовь
|
| One love that saves us
| Одна любовь, которая спасает нас
|
| No one
| Никто
|
| No one but Jesus
| Никто, кроме Иисуса
|
| There is one love
| Есть одна любовь
|
| One love that saves us, oh
| Одна любовь, которая спасает нас, о
|
| No one but Jesus
| Никто, кроме Иисуса
|
| No one but Jesus
| Никто, кроме Иисуса
|
| There is no one
| Нет никого
|
| No | Нет |