Перевод текста песни Cold Beer (Cry Tunes) -

Cold Beer (Cry Tunes) -
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:27.07.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Cold Beer (Cry Tunes) (оригинал)Cold Beer (Cry Tunes) (перевод)
When it comes to emotion, Когда дело доходит до эмоций,
makes me start choking заставляет меня задыхаться
so I, sit by the ocean так что я сижу у океана
spent my last buck on a bottle of whiskey потратил последний доллар на бутылку виски
drunk and broke пьяный и разбитый
sittin' here in history сижу здесь в истории
I made my mind up Я решил
How I’m going Как я пойду
I got no where to go Мне некуда идти
don’t know where I’m going не знаю, куда я иду
I do know one thing Я знаю одну вещь
one thing that is true одно верно
wherever I go, I’m gonna need you куда бы я ни пошел, ты мне понадобишься
we just cant let each other go now мы просто не можем отпустить друг друга сейчас
we’re too close, to ever slow down мы слишком близко, чтобы когда-либо замедляться
the only one who keeps my chin up единственный, кто держит мой подбородок высоко поднятым
when you touch my lips we’re like two dogs stuck когда ты прикасаешься к моим губам, мы как две собаки, застрявшие
cold, cold beer холодное, холодное пиво
don’t you ever worry ты никогда не волнуйся
I am right here Я прямо здесь
never live without you никогда не жить без тебя
don’t care what I amount to, no. неважно, чего я стою, нет.
talkin' bout cold cold beer говорить о холодном холодном пиве
don’t you ever worry, I am right here ты никогда не волнуйся, я здесь
can’t ever live without you не могу жить без тебя
I pick you up я заберу тебя
I take you home я отвезу тебя домой
sit on my couch, turn off my phone, сядьте на мой диван, выключите мой телефон,
cuz I love your taste, love your smell потому что я люблю твой вкус, люблю твой запах
who would ever thought that we could do so well кто бы мог подумать, что мы так хорошо справимся
hell, I guess we’re meant for each other черт, я думаю, мы предназначены друг для друга
sorta like the microphone and my buddy Bruce Buffer типа микрофона и моего приятеля Брюса Баффера
I can’t really express my joy Я не могу выразить свою радость
sorta like a scrap between Osgood and Patty Roy что-то вроде ссоры между Осгудом и Пэтти Рой
I cant take my eyes off you Я не могу оторвать от тебя глаз
went to rehab, thought that I lost you пошел на реабилитацию, думал, что потерял тебя
but now we’re are back together, with a vengeance но теперь мы снова вместе, отомстив
must be my little, Irish descendance. должно быть, мое маленькое ирландское происхождение.
it feels pretty good, to get this off my chest чувствую себя довольно хорошо, чтобы снять это с моей груди
even though people sayin, Jesse’s obsessed хотя люди говорят, что Джесси одержим
well maybe I am, maybe their right ну, может быть, я, может быть, их право
one thing that I know, it was love at first sight. одно знаю точно, это была любовь с первого взгляда.
Yeah, cold cold beer Да, холодное холодное пиво
don’t you ever worry I am right here никогда не волнуйся, я здесь
can never live without you никогда не смогу жить без тебя
i wouldn’t even want to я бы даже не хотел
cold, cold beer холодное, холодное пиво
don’t you ever worry ты никогда не волнуйся
i am right here я прямо здесь
never live without you никогда не жить без тебя
you don’t care what I amount to вам все равно, что я имею в виду
Well I’m sitting on my stoop feelin' kinda lonely Ну, я сижу на крыльце и чувствую себя одиноким
me and Brenda fightin' so I call up the homies я и Бренда ссоримся, поэтому я звоню корешам
but guys busy hangin' out in front of Sobey’s но ребята заняты тусовкой перед Sobey's
there’s only one little fella who really knows me есть только один маленький парень, который действительно знает меня
he comes in a little brown, bottle or can он приходит в маленьком коричневом, бутылке или может
sits in my hand til I can barely stand сидит в моей руке, пока я едва могу стоять
he’s part of the family, he’s part of the team он часть семьи, он часть команды
Took me under his wing when I was just a teen Взял меня под свое крыло, когда я был еще подростком
every time he comes around he always, каждый раз, когда он приходит, он всегда,
takes me back to when I had a fake ID, and a little dirt stash возвращает меня к тому времени, когда у меня было поддельное удостоверение личности и небольшая заначка
Get a road soak, cold pop, two-four, wob pop, pop top, twist top, tall boy, Получите дорожное замачивание, колд-поп, два-четыре, воб-поп, поп-топ, твист-топ, высокий мальчик,
cold shot холодный выстрел
BEER, cold, cold beer ПИВО, холодное, холодное пиво
don’t you ever worry, I am right here ты никогда не волнуйся, я здесь
never live without you никогда не жить без тебя
you don’t care what I amount to, тебе все равно, что я значу,
Oh cold beer, О, холодное пиво,
don’t you ever worry, ты никогда не волнуйся,
I am right here can’t ever live without you Я здесь, я не могу жить без тебя
I wouldn’t even want toя бы даже не хотел
Рейтинг перевода: 3.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!