| Qadduka al mayyas ya omri"
| Каддука аль майяс я омри"
|
| Your sexy body my life,
| Твое сексуальное тело, моя жизнь,
|
| «ya ghosayn el ban kal yosri»
| «я госайн эль бан кал йосри»
|
| moves with ease, like a small branch of bent tree
| движется легко, как маленькая ветка согнутого дерева
|
| «enta ahla al nas fe nazary»
| «энта ахла аль нас фе назары»
|
| In my eyes you are the most beautiful among humans
| В моих глазах ты самый красивый среди людей
|
| «jalla mn sawwak ya qamary»
| «джалла мн саввак я камари»
|
| Glory to he who created you, my moon
| Слава тому, кто создал тебя, моя луна
|
| «ah ana wo habibi fe jnenah»
| «ах ана во хабиби фе джненах»
|
| Oh my beloved and I are in a paradise
| О мой любимый и я в раю
|
| «wel ward mkhayyem a’alena»
| «вел вард мхайем аалена»
|
| Flowers are draped over us like tents
| Цветы накинуты на нас, как палатки
|
| «ah ana wo habibi fe jnenah»
| «ах ана во хабиби фе джненах»
|
| Oh my beloved and I are in a paradise
| О мой любимый и я в раю
|
| «wel ward mkhayyem a’alena»
| «вел вард мхайем аалена»
|
| Flowers are draped over us like tents
| Цветы накинуты на нас, как палатки
|
| «qadduka al mayyas ya omri»
| «каддук аль майяс я омри»
|
| Your sexy body my life,
| Твое сексуальное тело, моя жизнь,
|
| «ya ghosayn el ban kal yosri»
| «я госайн эль бан кал йосри»
|
| moves with ease, like a small branch of bent tree
| движется легко, как маленькая ветка согнутого дерева
|
| «enta ahla al nas fe nazary»
| «энта ахла аль нас фе назары»
|
| In my eyes you are the most beautiful among humans
| В моих глазах ты самый красивый среди людей
|
| «jalla mn sawwak ya qamary»
| «джалла мн саввак я камари»
|
| Glory to he who created you, my moon
| Слава тому, кто создал тебя, моя луна
|
| «ah wa o’oyoonak sud ma ahlahom «Your eyes are black — how beautiful they are
| «ah wa o’oyoonak sud ma ahlahom «Твои глаза черные — как они прекрасны
|
| «alby metwalle' fe hawahom «My heart is on fire with their love
| «alby metwalle' fe hawahom «Мое сердце горит от их любви
|
| «ah wa o’oyoonak sud ma ahlahom «Your eyes are black — how beautiful they are
| «ah wa o’oyoonak sud ma ahlahom «Твои глаза черные — как они прекрасны
|
| «alby metwalle' fe hawahom «My heart is on fire with their love
| «alby metwalle' fe hawahom «Мое сердце горит от их любви
|
| «qadduka al mayyas ya omri»
| «каддук аль майяс я омри»
|
| Your sexy body my life,
| Твое сексуальное тело, моя жизнь,
|
| «ya ghosayn el ban kal yosri»
| «я госайн эль бан кал йосри»
|
| moves with ease, like a small branch of bent tree
| движется легко, как маленькая ветка согнутого дерева
|
| «qadduka al mayyas ya omri»
| «каддук аль майяс я омри»
|
| Your sexy body my life,
| Твое сексуальное тело, моя жизнь,
|
| «ya ghosayn el ban kal yosri»
| «я госайн эль бан кал йосри»
|
| moves with ease, like a small branch of bent tree
| движется легко, как маленькая ветка согнутого дерева
|
| «qadduka al mayyas ya omri»
| «каддук аль майяс я омри»
|
| Your sexy body my life,
| Твое сексуальное тело, моя жизнь,
|
| «ya ghosayn el ban kal yosri»
| «я госайн эль бан кал йосри»
|
| moves with ease, like a small branch of bent tree
| движется легко, как маленькая ветка согнутого дерева
|
| «enta ahla al nas fe nazary»
| «энта ахла аль нас фе назары»
|
| In my eyes you are the most beautiful among humans
| В моих глазах ты самый красивый среди людей
|
| «jalla mn sawwak ya qamary»
| «джалла мн саввак я камари»
|
| Glory to he who created you, my moon
| Слава тому, кто создал тебя, моя луна
|
| «qadduka al mayyas ya omri»
| «каддук аль майяс я омри»
|
| Your sexy body my life,
| Твое сексуальное тело, моя жизнь,
|
| «ya ghosayn el ban kal yosri»
| «я госайн эль бан кал йосри»
|
| moves with ease, like a small branch of bent tree!!! | двигается легко, как маленькая ветка согнутого дерева!!! |