| Ayy
| ауу
|
| 유난히 차갑던 그 날의 말투
| Тон того дня был исключительно холодным
|
| 유난히 많았던 그 날의 하품
| Зевота в тот день была исключительно высока
|
| 하루 이틀 또 핑계가 된 바쁨
| Занятость, которая стала поводом на день или два
|
| 결국엔 티 났던 식어버린 마음
| В конце концов, мое холодное сердце было запятнано
|
| 미안하단 말을 남긴 채, 너와
| Оставив позади сказать, что я сожалею, с тобой
|
| 손을 떨며 써 내려간 슬픈 결말
| Печальный конец, написанный дрожащими руками
|
| 떠나보내 놓고 난 아프죠
| мне надоело тебя отпускать
|
| 내가 그래 놓고 왜 내가 아프죠?
| Почему я болею после того, как заболел?
|
| 고맙다는 말도 못 한 채, 너와
| Не говоря спасибо, с тобой
|
| 말을 떨며 주고받은 날카로운 말
| Обмен резкими словами с дрожью
|
| 멀쩡한 척해도 거짓말 못 하는
| Я не могу лгать, даже если притворяюсь, что я в порядке
|
| 그리움이 날 후회하게 만들죠
| Тоска заставляет меня сожалеть
|
| 다 깨져버린 추억들 속에 널 찾아
| Я нахожу тебя в разбитых воспоминаниях
|
| 붙잡아봤자 너의 눈물만 떠올라, oh
| Даже если я держусь за это, на ум приходят только твои слезы, о
|
| 그땐 내가 미쳐 돌았나 봐 너 없는 시간
| Должно быть, я сошел с ума тогда, время без тебя
|
| 난 자신이 없는데 결국 너밖엔 없는데
| У меня нет уверенности, но в конце концов нет ничего, кроме тебя
|
| 잠깐 미쳤던 거야
| Я был сумасшедшим на секунду
|
| 그땐 내가 미처 몰랐나 봐 너 없는 공간
| Я думаю, я не знал тогда, космос без тебя
|
| 숨쉬기도 벅찬데 뭘 믿고 그랬을까
| Тяжело дышать, но во что ты верил?
|
| 미친 놈이었던 날
| День, когда я был сумасшедшим
|
| 욕해도 좋아 (맘껏, 욕, 욕, 욕해)
| Можешь ругаться (сколько хочешь, ругаться, ругаться, ругаться)
|
| Ooh-woah, oh, oh, oh, yeah
| О-о-о, о, о, о, да
|
| Ooh-woah, oh, oh, oh, yeah
| О-о-о, о, о, о, да
|
| 욕해도 좋아 (실컷, 욕, 욕, 욕해)
| Это нормально ругаться
|
| 날 향한 증오가 화 정도가 될 때까지
| Пока твоя ненависть ко мне не превратится в гнев
|
| 화가 풀려 다시 돌아갈 수 있다면
| Если я смогу избавиться от своего гнева и вернуться
|
| 할 말 다 털어놓은 상태
| Я высказал все, что должен был сказать
|
| 서로 안 맞았던 걸로 포장해
| Упакуйте его с вещами, которые не подходят
|
| 사실, 너를 만나는 중에 딴 사람도 눈에
| На самом деле, встречаясь с вами, другие люди
|
| 들어왔던 게 나의 죄, ayy
| Это мой грех - войти, ауу
|
| 무슨 일 있냐고 물어보는 너의
| ты спрашиваешь что происходит
|
| 목소리를 들었을 때 절레절레
| Когда я слышу твой голос, я дрожу
|
| 신경 쓰지 말라고 말했었던 난데
| Я был тем, кто сказал тебе не заботиться
|
| 그 말을 뱉은 내가 더 신경 쓰여 왜?
| Почему ты больше заботишься обо мне, который выплевывает эти слова?
|
| 다 깨져버린 추억들 속에 널 찾아
| Я нахожу тебя в разбитых воспоминаниях
|
| 붙잡아봤자 너의 눈물만 떠올라, oh
| Даже если я держусь за это, на ум приходят только твои слезы, о
|
| 그땐 내가 미쳐 돌았나 봐 너 없는 시간
| Должно быть, я сошел с ума тогда, время без тебя
|
| 난 자신이 없는데 결국 너밖엔 없는데
| У меня нет уверенности, но в конце концов нет ничего, кроме тебя
|
| 잠깐 미쳤던 거야
| Я был сумасшедшим на секунду
|
| 그땐 내가 미처 몰랐나 봐 너 없는 공간
| Я думаю, я не знал тогда, космос без тебя
|
| 숨쉬기도 벅찬데 뭘 믿고 그랬을까
| Тяжело дышать, но во что ты верил?
|
| 미친 놈이었던 날
| День, когда я был сумасшедшим
|
| 주제도 모르고, 너를 놓치고
| Я не знаю тему, я скучаю по тебе
|
| 후회만 하는 내가 너무도 밉다
| Я ненавижу себя только за то, что сожалею об этом
|
| 주체를 못 하고 보고 싶은데, yeah
| Я не могу себя контролировать и хочу увидеть тебя, да
|
| 저 멀리 멀어져 닿을 수 없는 널
| Ты далеко, и я не могу дотянуться до тебя
|
| 잊지 못하는 고통 속에 살아가, ayy
| Жизнь в незабываемой боли, ауу
|
| 그땐 내가 미쳐 돌았나 봐 너 없는 시간
| Должно быть, я сошел с ума тогда, время без тебя
|
| 난 자신이 없는데 결국 너밖엔 없는데
| У меня нет уверенности, но в конце концов нет ничего, кроме тебя
|
| 잠깐 미쳤던 거야
| Я был сумасшедшим на секунду
|
| 그땐 내가 미처 몰랐나 봐 너 없는 공간
| Я думаю, я не знал тогда, космос без тебя
|
| (그땐 내가 미처 몰랐나 봐 너 없는 공간, 이 순간)
| (Наверное, я не знал в то время, космос без тебя, этот момент)
|
| 숨쉬기도 벅찬데 뭘 믿고 그랬을까
| Тяжело дышать, но во что ты верил?
|
| 미친 놈이었던 날
| День, когда я был сумасшедшим
|
| 욕해도 좋아 (맘껏, 욕, 욕, 욕해)
| Можешь ругаться (сколько хочешь, ругаться, ругаться, ругаться)
|
| Ooh-woah, oh, oh, oh, yeah
| О-о-о, о, о, о, да
|
| Ooh-woah, oh, oh, oh, yeah
| О-о-о, о, о, о, да
|
| 욕해도 좋아 (실컷, 욕, 욕, 욕해)
| Это нормально ругаться
|
| 날 향한 증오가 화 정도가 될 때까지
| Пока твоя ненависть ко мне не превратится в гнев
|
| 화가 풀려 다시 돌아갈 수 있다면 | Если я смогу избавиться от своего гнева и вернуться |