| Se que no me extrañaras, como yo te extraño a ti
| Я знаю, ты не будешь скучать по мне, как я скучаю по тебе
|
| No sé con quien andarás, y si al fin eres feliz
| Я не знаю, с кем ты будешь, и если ты, наконец, счастлив
|
| Solo Dios sabrá, quien conquistara tu corazón
| Только Бог знает, кто покорит твое сердце
|
| Me duele saber que no eh sido yo
| Мне больно знать, что это был не я
|
| Si supieras cuanto te amé
| Если бы ты знал, как сильно я тебя любил
|
| Lo mucho que sufrí por tu querer
| Сколько я страдал за твою любовь
|
| Y nunca logré ganarme tu amor por más que intenté
| И мне так и не удалось завоевать твою любовь, как бы я ни старался
|
| Solo lo podrás comprender
| Вы можете только понять
|
| Cuando te enamores y no te quieran querer
| Когда ты влюбляешься, а они не хотят тебя любить
|
| Ya verás, lloraras cuando te toque a ti perder
| Вот увидишь, ты будешь плакать, когда придет твоя очередь проигрывать
|
| Lo que yo sentí por ti, me enseño lo que es amar
| То, что я чувствовал к тебе, научило меня любить
|
| A darme completo sin condición, sin nada que esperar
| Отдаться полной без условий, ничего не ожидая
|
| Mi vida te la dí, me quise poco por tu amor
| Я отдал тебе свою жизнь, я мало любил себя за твою любовь
|
| Y tú me rompiste mi corazón
| И ты разбил мне сердце
|
| Si supieras cuanto te amé
| Если бы ты знал, как сильно я тебя любил
|
| Lo mucho que sufrí por tu querer
| Сколько я страдал за твою любовь
|
| Y nunca logré ganarme tu amor por más que intenté
| И мне так и не удалось завоевать твою любовь, как бы я ни старался
|
| Solo lo podrás comprender
| Вы можете только понять
|
| Cuando te enamores y no te quieran querer
| Когда ты влюбляешься, а они не хотят тебя любить
|
| Lloraras por amor, sufrirás igual que yo
| Ты будешь плакать от любви, ты будешь страдать так же, как я
|
| Cuando te toque a ti perder
| Когда твоя очередь проигрывать
|
| Alguien vendrá, te partirá el corazón
| Кто-то придет, разобьет тебе сердце
|
| Tú ahora si sabrás lo que siento yo
| Теперь ты узнаешь, что я чувствую
|
| Si supieras cuanto te amé
| Если бы ты знал, как сильно я тебя любил
|
| Lo mucho que sufrí por tu querer
| Сколько я страдал за твою любовь
|
| Y nunca logré ganarme tu amor por más que intenté
| И мне так и не удалось завоевать твою любовь, как бы я ни старался
|
| Solo lo podrás comprender
| Вы можете только понять
|
| Cuando te enamores y no te quieran querer
| Когда ты влюбляешься, а они не хотят тебя любить
|
| Lloraras por amor, sufrirás igual que yo
| Ты будешь плакать от любви, ты будешь страдать так же, как я
|
| Cuando te toque a ti perder
| Когда твоя очередь проигрывать
|
| Vas a sentir, que triste es
| Вы почувствуете, как это грустно
|
| Amar a quien no te quiere querer | Любить того, кто не хочет любить тебя |