| See the golden sun on your face
| Увидь золотое солнце на своем лице
|
| Fallen from your brow all sense of peace
| Упало с твоего лба все чувство мира
|
| In your eyes, the fiercest gaze
| В твоих глазах самый свирепый взгляд
|
| Through the morning mist I watch you leave
| Сквозь утренний туман я смотрю, как ты уходишь
|
| Bird of time on the wing
| Птица времени на крыле
|
| How far is she to fly?
| Как далеко ей лететь?
|
| Come now love, do not weep
| Приди, любовь, не плачь
|
| We all must live and die
| Мы все должны жить и умереть
|
| On the road of destiny
| По дороге судьбы
|
| There is shadow and there’s light
| Есть тень и есть свет
|
| For as the leaves fall from the tree
| Поскольку листья падают с дерева
|
| So our days will pass us by
| Так наши дни пройдут мимо нас
|
| Blowing in the wind, blossoms fall
| Дует ветер, цветы падают
|
| Falling on me, heavy is my heart
| Падая на меня, тяжело на сердце
|
| In my mind you raise your sword
| На мой взгляд, ты поднимаешь свой меч
|
| Oh we will endure while we’re apart
| О, мы будем терпеть, пока мы врозь
|
| Bird of time on the wing
| Птица времени на крыле
|
| How far is she to fly?
| Как далеко ей лететь?
|
| Come now love, do not weep
| Приди, любовь, не плачь
|
| We all must live and die
| Мы все должны жить и умереть
|
| On the road of destiny
| По дороге судьбы
|
| There is shadow and there’s light
| Есть тень и есть свет
|
| For as the leaves fall from the tree
| Поскольку листья падают с дерева
|
| So our days will pass us by
| Так наши дни пройдут мимо нас
|
| Beneath the blossom tree
| Под цветущим деревом
|
| Under a watching moon
| Под наблюдающей луной
|
| I dreamed but woke too soon
| Мне приснилось, но я проснулся слишком рано
|
| Far away the sounds of war
| Далеко звуки войны
|
| But in your arms there is peace
| Но в твоих руках покой
|
| For here in goodness I believe
| Ибо здесь, в благости, я верю
|
| Carry this heart -- break it not
| Неси это сердце - не разбивай его
|
| Oh love out of time, oh dream forgot
| О, любовь вне времени, о, мечта, забытая
|
| Carry now this soul and take your fill
| Неси теперь эту душу и насыщайся
|
| Oh mind out of time, oh heart so still
| О разум вне времени, о сердце так тихо
|
| Bird of time on the wing
| Птица времени на крыле
|
| How far is she to fly?
| Как далеко ей лететь?
|
| Come now love, do not weep
| Приди, любовь, не плачь
|
| We all must live and die
| Мы все должны жить и умереть
|
| On the road of destiny
| По дороге судьбы
|
| There is shadow and there’s light
| Есть тень и есть свет
|
| For as the leaves fall from the tree
| Поскольку листья падают с дерева
|
| So our days will pass us by | Так наши дни пройдут мимо нас |