| Ik loop m’n eigen weg kan mij niet tegenhouden
| Я иду своим путем, меня не остановить
|
| Voel te veel haat hoe kan ik van mijn leven houden
| Чувствую слишком много ненависти, как я могу любить свою жизнь
|
| Van de vrienden die ik heb kan ik geen één vertrouwen
| Из друзей, которые у меня есть, я не могу доверять ни одному
|
| Elke band breekt die ik weet te bouwen
| Разрывает каждую связь, которую я знаю, как построить
|
| Dus waarschijnlijk is het mijn schuld
| Так что, наверное, это моя вина
|
| Ik ga voor de top al zeg je dat het mij lukt
| Я пойду на вершину, если ты скажешь, что я могу это сделать
|
| Met of zonder jou kan me niks schelen
| Мне все равно с тобой или без тебя
|
| Weten er van maar doen alsof ze niks weten
| Знайте об этом, но делайте вид, что ничего не знают
|
| Wie je maakt kan je breken
| Кто вы делаете может сломать вас
|
| Alles wat ik zeg kan gebruikt worden tegen mij
| Все, что я скажу, может быть использовано против меня.
|
| Dus ik speel nietmeer open-kaarten
| Так что я больше не играю в открытые карты
|
| Ik ben niet dom ofzo ik noem het eerder hoogbegaafde
| Я не глупый или что-то в этом роде, я бы предпочел назвать это одаренным
|
| Ik heb je door en ik had je door
| У меня есть ты, и у меня есть ты
|
| Zou je rauwen als ik ooit nietmeer wakker wordt
| Ты будешь плакать, если я никогда не проснусь?
|
| En de broeders die ik heb zie ik als mijn familie
| И я вижу братьев, которые у меня есть, как мою семью
|
| Broederschap ook zij staan in mijn positie
| Братство, они тоже стоят на моем месте
|
| Het is nietmeer zoals het vroeger was ik dacht dat
| Это не так, как раньше, я думал
|
| Je mijn broeder was maar zag het niet als broederschap
| Ты был моим братом, но не считал это братством
|
| Wees eerlijk als je zegt dat je houdt van mij
| Будь честен, когда говоришь, что любишь меня
|
| Vertrouwt mij
| Поверьте мне
|
| Maar ik ben het vertrouwen kwijt
| Но я потерял веру
|
| Veraders snappen niet ik heb er mee te maken
| Предатели не понимают, что я должен сделать с этим
|
| Ben niet zo nee
| я не так нет
|
| Ik moet wat van mijn leven maken
| Я должен сделать что-то в своей жизни
|
| Mensen vertrouwt die ik niet moest vertrouwen
| Доверяет людям, которым я не должен доверять
|
| En een pad gebouwd die ik niet had moeten bouwen
| И построил путь, который я не должен был строить
|
| Dat is waar het fout ging
| Вот где это пошло не так
|
| Zag het aan je houding fuck jou ook hou me niet bezig met jou ding
| Видел это по твоему отношению, трахни тебя, не мешай мне заниматься своими делами.
|
| Ik ben alleen met me family
| я наедине со своей семьей
|
| En aan jullie haters Rest In Peace
| И вам, ненавистникам, покойся с миром
|
| Schrijf nu historie net als MJ
| Теперь пиши историю так же, как MJ
|
| Hou me niet bezig met kids net als MJ
| Не заставляй меня заниматься такими детьми, как MJ.
|
| Je zou zomaar een mes in me rug zetten
| Ты бы просто всадил мне нож в спину
|
| En dat terwijl je eerst nog mijn rug dekte
| И пока ты впервые прикрыл мне спину
|
| En de broeders die ik heb zie ik als mijn familie | И я вижу братьев, которые у меня есть, как мою семью |