| Play for Keeps (оригинал) | Play for Keeps (перевод) |
|---|---|
| When you play at love | Когда ты играешь в любовь |
| Play for keeps | Играть на деньги |
| Don’t just play at love | Не играйте в любовь |
| Play for keeps | Играть на деньги |
| If you’re about to fold | Если вы собираетесь сбросить |
| Risk your heart | Рискни своим сердцем |
| Not just a part | Не только часть |
| But all your heart | Но все твое сердце |
| In the game of love | В игре любви |
| More or less | Более или менее |
| You must use your heart to win | Вы должны использовать свое сердце, чтобы выиграть |
| Happiness | Счастье |
| And so if there’s a chance | И так, если есть шанс |
| That our romance | Что наш роман |
| Is meant to be | Должно быть |
| Darling play for keeps | Дорогая игра на сохранение |
| And keep your love for me | И сохрани свою любовь ко мне |
| And so if there’s a chance | И так, если есть шанс |
| That our romance | Что наш роман |
| Is meant to be | Должно быть |
| Darling play for keeps | Дорогая игра на сохранение |
| And keep all your love for me | И сохрани всю свою любовь ко мне |
