| Oh-ohh
| о-о-о
|
| Just cashed out on a chain, shit come straight from Johnny Dang
| Только что обналичил по цепочке, дерьмо пришло прямо от Джонни Дэнга
|
| Clear my mind (The Heroes), I need to clear my mind
| Очисти мой разум (Герои), мне нужно очистить свой разум
|
| Sometimes I need to clear my mind
| Иногда мне нужно очистить свой разум
|
| My pain, need this out of sight (Oh-ohh)
| Моя боль, нужно это скрыть от глаз (о-о-о)
|
| I told my girl I’m tired of tryin'
| Я сказал своей девушке, что устал пытаться
|
| I told my girl I’m tired of lyin'
| Я сказал своей девушке, что устал врать
|
| I told my niggas that I’m ridin'
| Я сказал своим нигерам, что избавляюсь
|
| Put my lil' life on the line
| Поставь мою маленькую жизнь на карту
|
| I told 'em «We gon' all survive»
| Я сказал им: «Мы все выживем»
|
| I told 'em «We gon' all survive»
| Я сказал им: «Мы все выживем»
|
| I just cashed out on a ring
| Я только что обналичил кольцо
|
| And I just cashed out on a chain
| И я только что обналичил цепочку
|
| The shit come straight from Johnny Dang
| Дерьмо исходит прямо от Джонни Дэнга
|
| Come straight from Johnny Dang
| Приходите прямо от Джонни Данга
|
| Since you speakin' on my name
| Поскольку вы говорите от моего имени
|
| We gon' come bust your fuckin' brain
| Мы собираемся разбить твой гребаный мозг
|
| So pussy boy, stay in your lane
| Так что, киска, оставайся в своей полосе
|
| Pussy boy, stay in your lane
| Киска, оставайся в своей полосе
|
| In this game it ain’t no love
| В этой игре это не любовь
|
| Bitch, you can’t give no dog no hug
| Сука, ты не можешь обнять собаку
|
| That’s what it is, fuck what it was
| Вот что это такое, черт возьми, что это было
|
| Fuck what it was
| К черту, что это было
|
| Behind this shit, my niggas had to take some slugs
| За этим дерьмом моим ниггерам пришлось взять несколько слизняков
|
| Forever 23 until my time up (Until my time up)
| Навсегда 23, пока не истечет мое время (Пока не истечет мое время)
|
| Sometimes I won’t know when I’m wrong
| Иногда я не знаю, когда ошибаюсь
|
| All day I be callin' your phone
| Весь день я звоню на твой телефон
|
| All night, I’m not alone
| Всю ночь, я не один
|
| Through the night I be seein' you moan
| Всю ночь я вижу, как ты стонешь
|
| Let’s make it right, let’s move on
| Давайте сделаем это правильно, давайте двигаться дальше
|
| I’ma hold you tight right up in my arms
| Я крепко обниму тебя прямо на руках
|
| They wanna know what the fuck is we on
| Они хотят знать, что, черт возьми, мы делаем.
|
| Ain’t no competition, we already won (Ohh-ohh)
| Это не соревнование, мы уже выиграли (о-о-о)
|
| I done ran up me some money but I need more (I need more)
| Я накопил немного денег, но мне нужно больше (мне нужно больше)
|
| I done been through Hell, but left the past behind me, though (Behind me,
| Я прошел через ад, но оставил прошлое позади себя (позади меня,
|
| though)
| хотя)
|
| I ain’t dazin', no, so, bitch, you bet not try me, no (No-oh)
| Я не ослепляю, нет, так что, сука, держу пари, не пытайся меня, нет (Нет-о)
|
| My eyes bloody, you can see I need some Visine, oh
| Мои глаза в крови, вы можете видеть, что мне нужно немного визина, о
|
| Sometimes I need to clear my mind (My mind)
| Иногда мне нужно очистить свой разум (Мой разум)
|
| My pain, need this out of sight
| Моя боль, нужно это с глаз долой
|
| I told my girl I’m tired of tryin'
| Я сказал своей девушке, что устал пытаться
|
| I told my girl I’m tired of lyin' (Tired of lyin')
| Я сказал своей девушке, что устал от лжи (Устал от лжи)
|
| I told my niggas that I’m ridin'
| Я сказал своим нигерам, что избавляюсь
|
| Put my lil' life on the line (Ohh-oh)
| Поставь мою маленькую жизнь на карту (о-о-о)
|
| I told 'em «We gon' all survive»
| Я сказал им: «Мы все выживем»
|
| I told 'em «We gon' all survive»
| Я сказал им: «Мы все выживем»
|
| Sometimes I need to clear my mind (Clear my mind)
| Иногда мне нужно очистить свой разум (очистить мой разум)
|
| My pain, need this out of sight
| Моя боль, нужно это с глаз долой
|
| I told my girl I’m tired of tryin'
| Я сказал своей девушке, что устал пытаться
|
| I told my girl I’m tired of lyin' (Tired of lyin')
| Я сказал своей девушке, что устал от лжи (Устал от лжи)
|
| I told my niggas that I’m ridin'
| Я сказал своим нигерам, что избавляюсь
|
| Put my lil' life on the line (That I’m ridin')
| Поставь мою маленькую жизнь на карту (на которой я избавляюсь)
|
| I told 'em «We gon' all survive» (All survive)
| Я сказал им: «Мы все выживем» (Все выживем)
|
| I told 'em «We gon' all survive» (All survive)
| Я сказал им: «Мы все выживем» (Все выживем)
|
| I told 'em we gon' survive
| Я сказал им, что мы выживем
|
| I told 'em we gon' survive
| Я сказал им, что мы выживем
|
| Mm, survive, told 'em we gon' survive
| Мм, выжить, сказал им, что мы выживем
|
| Ho-oh | Хо-оу |