| Troddi Beatz
| Тродди Битц
|
| The hero
| Герой
|
| Haha, Tooka did that shit
| Ха-ха, Тука сделал это дерьмо
|
| Thinkin' about the way I live, lookin' at this big ass crib
| Думая о том, как я живу, глядя на эту большую детскую кроватку
|
| Before I signed the deal, they lyin', they wasn’t here
| Прежде чем я подписал сделку, они лгали, что их здесь не было
|
| And I just need to get away, sometimes I wanna heal
| И мне просто нужно уйти, иногда я хочу исцелиться
|
| And I just need to find some space, no I don’t wanna the pills
| И мне просто нужно найти место, нет, я не хочу таблетки
|
| And all I ever dreamed of was a house on the hills, and all my opps they teamed
| И все, о чем я когда-либо мечтал, это дом на холмах, и все мои противники, которых они объединили
|
| up, they lookin' soft as hell
| вверх, они выглядят чертовски мягкими
|
| I can not give the lean up, It handles coughing well
| Я не могу наклониться, хорошо справляется с кашлем
|
| Was movin' slow as fuck like I got my legs off a snail
| Двигался чертовски медленно, как будто оторвал ноги от улитки
|
| I thought the shit that we went through had really taught you well
| Я думал, что дерьмо, через которое мы прошли, действительно хорошо тебя научило
|
| But it just beat the shit out you, I guess it fought you well
| Но это просто выбило тебя из дерьма, я думаю, оно хорошо сражалось с тобой
|
| Why the fuck these stupid ass police knocking at my hotel?
| Какого хрена эти тупые полицейские стучатся в мой отель?
|
| Why the fuck did you walk in my life and ain’t ring my doorbell?
| Какого хрена ты вошел в мою жизнь и не звонишь мне в дверь?
|
| When I get in that pussy, don’t what you to run and I want no smell
| Когда я попаду в эту киску, не надо бежать, и я не хочу никакого запаха
|
| When I got me a gun, I was still real young, revolver ain’t leave no shells
| Когда я получил пистолет, я был еще очень молод, револьвер не оставляет патронов
|
| And sometimes I wish I was Floyd and I ain’t take no L’s
| И иногда мне жаль, что я не Флойд, и я не беру L
|
| Give all my prayers to the lord, tryna see no hell
| Отдай все мои молитвы Господу, попробуй не увидеть ада
|
| I know you pussy, yo momma should’ve named yo ass Rochelle
| Я знаю тебя, киска, твоя мама должна была назвать твою задницу Рошель
|
| My nigga been stuck in the jam, ain’t fuck up his toenail
| Мой ниггер застрял в варенье, не испортил ноготь на пальце ноги
|
| I throw the play and he gon' catch it, I don’t know Odell
| Я бросаю пьесу, и он поймает ее, я не знаю Оделла
|
| And I’ve been just tryna prevail, she got me like «oh well»
| И я просто пытался одержать победу, она заставила меня сказать «ну ладно»
|
| Thinkin' about the way I live, lookin' at this big ass crib
| Думая о том, как я живу, глядя на эту большую детскую кроватку
|
| Before I signed the deal, they lyin', they wasn’t here
| Прежде чем я подписал сделку, они лгали, что их здесь не было
|
| And I just need to get away, sometimes I wanna heal
| И мне просто нужно уйти, иногда я хочу исцелиться
|
| And I just need to find some space, no I don’t wanna the pills
| И мне просто нужно найти место, нет, я не хочу таблетки
|
| And all I ever dreamed of was a house on the hills, and all my opps they teamed
| И все, о чем я когда-либо мечтал, это дом на холмах, и все мои противники, которых они объединили
|
| up, they lookin' soft as hell
| вверх, они выглядят чертовски мягкими
|
| I can not give the lean up, It handles coughing well
| Я не могу наклониться, хорошо справляется с кашлем
|
| Was moving slow as fuck like I got my legs off a snail | Двигался чертовски медленно, как будто оторвал ноги от улитки |