| Cold case, we tryna leave that boy wit' no face
| Холодное дело, мы пытаемся оставить этого мальчика без лица
|
| Bitch, you gon' fuck around and die, stay in your place
| Сука, ты будешь трахаться и умрешь, оставайся на своем месте
|
| Hold up, wait, bitch, you must wanna be a closed case
| Подожди, подожди, сука, ты должно быть хочешь быть закрытым делом
|
| My 23 slide, opps block without no roller skates
| Мой 23 слайд, блок оппс без роликовых коньков
|
| And, bitch, you know I keep one in the chamber
| И, сука, ты знаешь, я держу один в камере
|
| If you move, I gotta shoot, on 23, bitch, I’m a slanger
| Если ты двинешься, я должен стрелять, на 23, сука, я сленгер
|
| And we gon' bust your fuckin' head, that shit you said got you in danger
| И мы собираемся разбить твою гребаную голову, это дерьмо, которое ты сказал, подвергло тебя опасности
|
| Chapo took one to the leg, he still ain’t scared, he steady bangin'
| Чапо попал в ногу, он все еще не напуган, он постоянно стучит
|
| Up close, that’s how we play it, ain’t no more out the window hangin' (No)
| Вблизи, вот как мы играем, больше не висишь в окне (Нет)
|
| The stick will twist your dreads, give you a edge, my favorite banger (Come on)
| Палка скрутит твои страхи, даст тебе преимущество, мой любимый фейерверк (Давай)
|
| Crack a head, bitch, I want some bloodshed, I’m too anxious (Haa)
| Сломай голову, сука, я хочу кровопролития, я слишком беспокоюсь (Хаа)
|
| He actin' like he here, put him on the news and make him famous (Pussy bitch)
| Он ведет себя так, как будто он здесь, поместите его в новости и сделайте его знаменитым (Киска, сука)
|
| We want your head, so pussy nigga, take that vest off (Take that vest off)
| Нам нужна твоя голова, так что киска-ниггер, сними этот жилет (сними этот жилет)
|
| Run down with them TECs out and chop a nigga neck off (Haa)
| Сбегай с ними, ТИК, и отруби ниггеру шею (Хаа)
|
| Steppin' wit' no shoes, when you sneeze, that’s when we bless y’all
| Шагаем без обуви, когда вы чихаете, тогда мы благословляем вас всех
|
| I know we ain’t at school, but, bitch, I’m tryna get you checked out
| Я знаю, что мы не в школе, но, сука, я пытаюсь тебя проверить
|
| Gunfire, gunfire, I’m tryna leave you stressed out
| Стрельба, стрельба, я пытаюсь оставить тебя в стрессе
|
| AR take your breath out, bitch, can’t nobody help y’all
| AR выдохните, сука, вам никто не может помочь
|
| Gunfire, gunfire, we don’t want nothin' from your neck down
| Стрельба, стрельба, нам ничего не нужно от твоей шеи
|
| Chopper turn a pussy-ass nigga to a meltdown (Grra)
| Чоппер превращает ниггера-киски в расплав (Grra)
|
| Cold case, we tryna leave that boy wit' no face (Wit' no face)
| Холодное дело, мы пытаемся оставить этого мальчика без лица (без лица)
|
| Bitch, you gon' fuck around and die, stay in your place
| Сука, ты будешь трахаться и умрешь, оставайся на своем месте
|
| Hold up, wait, bitch, you must wanna be a closed case (Closed case)
| Подожди, подожди, сука, ты должно быть хочешь быть закрытым делом (Закрытым делом)
|
| My 23 slide, opps block without no roller skates (Roller skates)
| Мой 23 слайд, блок оппс без роликовых коньков (роликовые коньки)
|
| And, bitch, you know I keep one in the chamber (Chamber)
| И, сука, ты знаешь, я держу одну в камере (камере)
|
| If you move, I gotta shoot, on 23, bitch, I’m a slanger (Slang)
| Если ты двинешься, я должен стрелять, 23, сука, я сленгер (сленг)
|
| And we gon' bust your fuckin' head, that shit you said got you in danger (Got
| И мы собираемся разбить тебе гребаную голову, это дерьмо, которое ты сказал, подвергло тебя опасности (получил
|
| you in danger)
| ты в опасности)
|
| Chapo took one to the leg, he still ain’t scared, he steady bangin' (Haa) | Чапо попал одному в ногу, он все еще не напуган, он постоянно стучит (Хаа) |