| Zindagi guzar rahe the par ab kaat rahe hein
| Zindagi guzar rahe the par ab kaat rahe hein
|
| Aap munfarid hein jabhi hume yaad rahe hein
| Аап Мунфарид Хейн Джабхи Хьюм Яад Рахе Хейн
|
| Lut liye gaye sareamm sheher mein
| Lut liye gaye sareamm sheher mein
|
| Hum bhi toh munafiqo me wafa bant rahe hein
| Hum bhi toh munafiqo me wafa bant rahe hein
|
| Apni aziyaton par ghor ker
| Апни азиятон пар гор кер
|
| Hai meri kefiyat kuch or par
| Хай мери кефият куч или пар
|
| Khade zindagi ke mod par
| Хаде зиндаги ке мод пар
|
| Yun ghum ka makaan humse 2 gali chod kar
| Yun ghum ka makaan humse 2 gali chod kar
|
| Sath me laye kya they? | Сат меня лежит, а они? |
| Khone ka sawal kya?
| Khone ka sawal kya?
|
| So fucked up mat poch pursaney haal kiya?
| Так облажался мат поч пурсани хаал кийя?
|
| Mange sahara, ehsas se nidhaal tha
| Mange sahara, ehsas se nidhaal tha
|
| Ek rooh 2 jism jeena mahal tha
| Ek rooh 2 jism jeena mahal tha
|
| Likhey jo khat tujhe, ab lage khudko hi likhdi saza-e-maut
| Лихей жо хат туйхе, аб лаге худко хи лихди саза-э-маут
|
| Guzarni hi hume na thi, yeh zindagi ek saza he dost
| Guzarni hi hume na thi, yeh zindagi ek saza he dost
|
| Barbaad kzr bethe khudo intezar tum laut aye toh
| Барбаад кзр бете худо интезар тум лаут айе тох
|
| Anjaan ho toh batadein yeh jo tum kargaye ho dagha he wo
| Анджаан хо тох батадин йе джо тум каргайе хо дага он горе
|
| Hum karwate badlein raat bhar
| Хум карвате бадлейн раат бхар
|
| Kyun chalta nahi maut ka zoor
| Кюн чалта нахи маут ка зор
|
| Kardo ehsan meri iss zaat per
| Kardo ehsan meri iss zaat per
|
| Kehdo inn yaadon ko dhondein ab koi aur
| Kehdo inn yaadon ko dhondein ab koi aur
|
| Tooti tasweer teri, bikhra saman mera
| Тути тасвир тери, бихра саман мера
|
| Kare dil me qayam toh mehman mera
| Каре дил меня каям то мехман мера
|
| Karo dil se ada me yeh ehsan tera
| Karo dil se ada me yeh ehsan tera
|
| Ab bhi usi gali me maujud he maqaan mera
| Ab bhi usi gali me maujud he maqaan mera
|
| Isi kashamakash me adha hou aise kya
| Иси кашамакаш ме адха хоу айсе кья
|
| Darya me dooba or piyasa hun kaise? | Darya me dooba или piyasa hun kaise? |
| Batata hun aise ke sab kuch bhala he
| Батата хун айсе ке саб куч бхала хе
|
| Par ander hi ander sab uljha pada he
| Par ander hi ander sab uljha pada he
|
| Dil me gada he
| Дил меня гада он
|
| Teri yaadon ka soula is dil me gada he
| Тери яадон ка соула любит меня гада он
|
| Shikwa bada hai
| Шиква бада хай
|
| Tum milne nahi aaye yeh shikwa bada he
| Tum milne nahi aaye yeh shikwa bada he
|
| Likhey jo khat tujhe, ab lage khudko hi likhdi saza-e-maut
| Лихей жо хат туйхе, аб лаге худко хи лихди саза-э-маут
|
| Guzarni hi hume na thi, yeh zindagi ek saza he dost
| Guzarni hi hume na thi, yeh zindagi ek saza he dost
|
| Barbaad kzr bethe khudo intezar tum laut aye toh
| Барбаад кзр бете худо интезар тум лаут айе тох
|
| Anjaan ho toh batadein yeh jo tum kargaye ho dagha he wo
| Анджаан хо тох батадин йе джо тум каргайе хо дага он горе
|
| Hum karwate badlein raat bhar
| Хум карвате бадлейн раат бхар
|
| Kyun chalta nahi maut ka zoor
| Кюн чалта нахи маут ка зор
|
| Kardo ehsan meri iss zaat per
| Kardo ehsan meri iss zaat per
|
| Kehdo inn yaadon ko dhondein ab koi aur | Kehdo inn yaadon ko dhondein ab koi aur |