| Backed up traffic on the highway
| Резервное движение на шоссе
|
| Going nowhere
| Никуда
|
| I had to stay back and work late (and I’m over it)
| Мне пришлось остаться и работать допоздна (и я устал от этого)
|
| Tried looking up but all I see
| Пробовал искать, но все, что я вижу
|
| High rise staring down at me
| Высокий рост смотрит на меня
|
| Not a star in sight
| Не звезда в поле зрения
|
| So I’m just thinking
| Так что я просто думаю
|
| I’ll head back to a small town
| Я вернусь в маленький город
|
| Home bound
| Главная привязанный
|
| Back to what I know
| Назад к тому, что я знаю
|
| Back to a big sky
| Назад к большому небу
|
| Low fi
| Низкая скорость
|
| That’s where I’ll go
| Вот куда я пойду
|
| There’s always been a part of me
| Всегда была часть меня
|
| That never gave it up
| Это никогда не сдавалось
|
| So tonight it’s time to turn this thing around (let's go)
| Итак, сегодня пришло время все изменить (поехали)
|
| Back to a small town
| Назад в маленький город
|
| Small town
| Маленький город
|
| Small town yeah
| Маленький город, да
|
| Back to a small town
| Назад в маленький город
|
| Small town
| Маленький город
|
| Small town yeah
| Маленький город, да
|
| Light disappears in the rear view
| Свет исчезает на заднем виде
|
| I’m moving on
| я иду дальше
|
| I got my hands tapping on the dashboard
| Я постучал руками по приборной панели
|
| To a country song
| Под кантри-песню
|
| And I can’t get there not fast enough
| И я не могу добраться туда недостаточно быстро
|
| So man I’m gonna tear it up
| Так что, чувак, я разорву его
|
| Gonna drive it all night
| Собираюсь вести его всю ночь
|
| Run until the sunrise
| Беги до восхода солнца
|
| Only place I’ll go
| Единственное место, куда я пойду
|
| Back to a small town
| Назад в маленький город
|
| Home bound
| Главная привязанный
|
| Back to what I know
| Назад к тому, что я знаю
|
| Back to a big sky
| Назад к большому небу
|
| Low fi
| Низкая скорость
|
| That’s where I’ll go
| Вот куда я пойду
|
| Oh there’s always been a part of m
| О, всегда была часть меня.
|
| That never gave it up
| Это никогда не сдавалось
|
| So tonight it’s tim to turn this thing around yeah
| Итак, сегодня пришло время изменить это, да
|
| Back to a small town
| Назад в маленький город
|
| Small town
| Маленький город
|
| Small town yeah | Маленький город, да |
| Back to a small town
| Назад в маленький город
|
| Small town
| Маленький город
|
| Small town yeah
| Маленький город, да
|
| (Small town)
| (Маленький город)
|
| (Small town)
| (Маленький город)
|
| (Small town yeah)
| (Маленький город, да)
|
| (Small town)
| (Маленький город)
|
| (Small town)
| (Маленький город)
|
| (Small town yeah)
| (Маленький город, да)
|
| Ah get the bonfire ready
| Ах, приготовьте костер
|
| Get the beers in the Yeti
| Получить пиво в Йети
|
| 'Cause baby I’m on my way
| Потому что, детка, я уже в пути
|
| Back to a small town
| Назад в маленький город
|
| Home bound
| Главная привязанный
|
| Back to what I know
| Назад к тому, что я знаю
|
| Back to a big sky
| Назад к большому небу
|
| Little low fi
| Маленький низкий фай
|
| That’s where I’ll go
| Вот куда я пойду
|
| Oh there’s always been a part of me
| О, всегда была часть меня
|
| That never gave it up
| Это никогда не сдавалось
|
| So tonight it’s time to turn this thing around yeah
| Итак, сегодня пришло время изменить это, да
|
| Back to a small town
| Назад в маленький город
|
| Small town
| Маленький город
|
| Small town yeah
| Маленький город, да
|
| Right back to a small town
| Вернемся в маленький город
|
| Small town
| Маленький город
|
| Small town yeah yeah yeah
| Маленький город, да, да, да
|
| (Small town)
| (Маленький город)
|
| (Small town)
| (Маленький город)
|
| (Small town yeah)
| (Маленький город, да)
|
| Oh right back to a
| О, прямо назад к
|
| (Small town)
| (Маленький город)
|
| (Small town)
| (Маленький город)
|
| Small town yeah | Маленький город, да |