| I wonder if he’s gonna have
| Интересно, будет ли у него
|
| My brown eyes
| Мои карие глаза
|
| Will he see what I see
| Увидит ли он то, что вижу я
|
| In every sunrise
| На каждом восходе солнца
|
| I wonder if you’ll feel
| Интересно, почувствуете ли вы
|
| The same about a melody
| То же самое о мелодии
|
| When a song hits just right
| Когда песня подходит
|
| Guess I’ll have to wait and see
| Думаю, мне придется подождать и посмотреть
|
| Will he move away at 17
| Уедет ли он в 17 лет?
|
| With a dream without a dollar
| С мечтой без доллара
|
| Will he wreck some cars
| Разобьет ли он несколько автомобилей
|
| And break some hearts
| И разбить несколько сердец
|
| Then call home to his momma
| Затем позвони домой своей маме
|
| Will he meet a girl that stops his world
| Встретит ли он девушку, которая остановит его мир?
|
| Put a ring on her finger
| Наденьте кольцо на палец
|
| Will he cry a tear of joy
| Будет ли он плакать слезой радости
|
| When he finds out he’ll be a father
| Когда он узнает, что станет отцом
|
| No, I can’t tell the future so I’ll have to wait and see
| Нет, я не могу предсказать будущее, поэтому мне придется подождать и посмотреть
|
| If this boy will be anything like me
| Если этот мальчик будет похож на меня
|
| I wonder If he’ll reach out
| Интересно, протянет ли он руку
|
| And ask me for a hand
| И попроси меня о руке
|
| When he’s taking his first steps
| Когда он делает первые шаги
|
| On his way to be a man
| На пути к тому, чтобы стать мужчиной
|
| Or will he do it all his own way
| Или он сделает все по-своему
|
| Cause he’ll say he knows best
| Потому что он скажет, что знает лучше
|
| Yeah, I guess time will tell, but if he’s like me
| Да, думаю, время покажет, но если он такой, как я
|
| That’ll be the way it is
| Так оно и будет
|
| Will he move away at 17
| Уедет ли он в 17 лет?
|
| With a dream without a dollar
| С мечтой без доллара
|
| Will he wreck some cars
| Разобьет ли он несколько автомобилей
|
| And break some hearts
| И разбить несколько сердец
|
| Then call home to his momma
| Затем позвони домой своей маме
|
| Will he meet a girl that stops his world
| Встретит ли он девушку, которая остановит его мир?
|
| Put a ring on her finger
| Наденьте кольцо на палец
|
| Will he cry a tear of joy | Будет ли он плакать слезой радости |
| When he finds out he’ll be a father
| Когда он узнает, что станет отцом
|
| No, I can’t tell the future so I’ll have to wait and see
| Нет, я не могу предсказать будущее, поэтому мне придется подождать и посмотреть
|
| If this boy will be anything like me
| Если этот мальчик будет похож на меня
|
| Will be anything like me
| Будет что-то вроде меня
|
| I’m gonna give him everything I’ve got
| Я собираюсь дать ему все, что у меня есть
|
| To get started on this ride
| Чтобы начать эту поездку
|
| Yeah, but in the end, it’s up to him
| Да, но в конце концов, это зависит от него
|
| If he moves away at 17 with a dream without a dollar
| Если он уезжает в 17 лет с мечтой без доллара
|
| And gets some scars from breaking hearts
| И получает шрамы от разбитых сердец
|
| Then calls home to his momma
| Затем звонит домой своей маме
|
| Will he meet a girl that stops his world
| Встретит ли он девушку, которая остановит его мир?
|
| Put a ring on her finger
| Наденьте кольцо на палец
|
| Will he cry a tear of joy when he finds out he’ll be a father
| Будет ли он плакать от радости, когда узнает, что станет отцом?
|
| No, I can’t tell the future so I’ll have to wait and see
| Нет, я не могу предсказать будущее, поэтому мне придется подождать и посмотреть
|
| But you’re in for one hell of a ride, and you’ll love where it leads
| Но вас ждет адская поездка, и вам понравится, куда она приведет
|
| Yeah boy, if your anything like me
| Да, мальчик, если ты похож на меня
|
| If you’re anything like me
| Если вы чем-то похожи на меня
|
| If you’re anything like me | Если вы чем-то похожи на меня |