| In the Stillness (оригинал) | В Тишине (перевод) |
|---|---|
| I have sought You | Я искал Тебя |
| Looking for answers | Ищем ответы |
| I have felt You close | Я чувствовал, что ты рядом |
| Many times near | Много раз рядом |
| And I’ve seen You lead me | И я видел, как Ты вел меня |
| Where the path is clear | Где путь свободен |
| Help me to hear Your voice | Помоги мне услышать Твой голос |
| And turn the noise | И включите шум |
| And I wanna know | И я хочу знать |
| And I’m willing to fight | И я готов сражаться |
| And I will hold | И я буду держать |
| Even through the night | Даже ночью |
| I’m asking for love | Я прошу любви |
| I’m asking for You to meet me here | Я прошу Тебя встретиться со мной здесь |
| And speak in the stillness | И говорить в тишине |
| In the stillness | В тишине |
| Speak in the stillness | Говорите в тишине |
| In the stillness | В тишине |
| And I have waited | И я ждал |
| And truth be told | И по правде говоря |
| I’m working on patience | Я работаю над терпением |
| And I know that You’re good | И я знаю, что ты хороший |
| I’m running to silence | Я бегу к тишине |
| 'Cause You said that You would | Потому что Ты сказал, что будешь |
| And help me to listen with my heart | И помоги мне слушать сердцем |
| Help me to see You, Lord | Помоги мне увидеть Тебя, Господь |
