| What do you do when it rains
| Что вы делаете, когда идет дождь
|
| Where do you go when the world falls on you
| Куда вы идете, когда мир падает на вас
|
| Who do you call on when all your hope is gone
| К кому вы обращаетесь, когда вся ваша надежда ушла
|
| All your hope is gone
| Вся твоя надежда ушла
|
| What do you do in the pain
| Что ты делаешь с болью
|
| Where do you run when you’re thirsty again
| Куда вы бежите, когда снова испытываете жажду
|
| Who do you cry out to when all your strength is gone
| Кому ты кричишь, когда вся твоя сила ушла
|
| All your strength is gone
| Вся твоя сила ушла
|
| Come to me all who are weary and I will give you rest
| Придите ко мне все утомленные, и я дам вам покой
|
| Come to me my yoke is easy and my burden it is light, yeah
| Приди ко мне, иго мое легко, и бремя мое легко, да
|
| When all you can do is fight to hang on Why do you feel like you can make it on your own
| Когда все, что вы можете сделать, это бороться, чтобы держаться Почему вы чувствуете, что можете сделать это самостоятельно
|
| How long can you wait to hold on to his helping hand
| Как долго вы можете ждать, чтобы держаться за его руку помощи
|
| Hold on to his helping hand
| Держись за его руку помощи
|
| Come to me all who are weary and I will give you rest
| Придите ко мне все утомленные, и я дам вам покой
|
| Come to me my yoke is easy and my burden it is light
| Приди ко мне, иго мое легко, и бремя мое легко.
|
| (Come to me, come to me)
| (Подойди ко мне, подойди ко мне)
|
| There’s rest for your soul
| Есть покой для твоей души
|
| Come rest your weary soul
| Приди, отдохни свою измученную душу
|
| There’s rest for you soul
| Есть покой для твоей души
|
| Rest your weary soul
| Отдохни своей усталой душой
|
| Come to me all who are weary and I will give you rest
| Придите ко мне все утомленные, и я дам вам покой
|
| Come to me my yoke is easy and my burden it is light
| Приди ко мне, иго мое легко, и бремя мое легко.
|
| Come to me all who are weary and I will give you rest
| Придите ко мне все утомленные, и я дам вам покой
|
| Come to me my yoke is easy and my burden it is light
| Приди ко мне, иго мое легко, и бремя мое легко.
|
| (reprise)
| (повторение)
|
| Come to me all who are weary and I will give you rest
| Придите ко мне все утомленные, и я дам вам покой
|
| Come to me my yoke is easy and my burden it is light
| Приди ко мне, иго мое легко, и бремя мое легко.
|
| Come to me, to me, come to me Come to me, come to me, come to me, come to me | Приди ко мне, приди ко мне Приди ко мне, приди ко мне, приди ко мне, приди ко мне |