| Yeah yeah, yeah yeah yeah yeah
| Да да, да да да да
|
| Yeah I did the crime, but
| Да, я совершил преступление, но
|
| I’m still innocent though
| Я все еще невиновен, хотя
|
| Helluva made this beat baby
| Helluva сделал этот бит, детка
|
| 'Cause the position I was put in
| Потому что положение, в которое я попал
|
| Lately I been feelin' like fuck a friend
| В последнее время мне хочется трахнуть друга
|
| 'Cause they don’t ride for me, how I ride for them?
| Потому что они не катаются для меня, как я катаюсь для них?
|
| Only put my faith in these benjamins
| Верь только в этих бенджаминов
|
| Time after time, it got me out predicaments
| Раз за разом это выручало меня из затруднений
|
| Yeah I did the crime, but I’m innocent
| Да, я совершил преступление, но я невиновен
|
| He thought I wouldn’t up my nine in front of witnesses
| Он думал, что я не поставлю свою девятку перед свидетелями
|
| Guess he heard my rhymes, thought I wasn’t livin' it
| Думаю, он слышал мои рифмы, думал, что я не живу этим
|
| 'Til they pulled me off him like stop boy, you killin' jit
| «Пока они не оттащили меня от него, как стоп, мальчик, ты убиваешь
|
| Fuck bruh, this ain’t a game, this shit serious
| Черт возьми, это не игра, это дерьмо серьезно
|
| Get mad fast, in a second I be furious
| Злиться быстро, через секунду я буду в ярости
|
| Lack of respect will make me catch a sentence period
| Отсутствие уважения заставит меня поймать период предложения
|
| No coppin' pleas now, fuck nigga I ain’t hearin' it
| Теперь никаких мольб, трахни ниггер, я этого не слышу.
|
| Ears to the streets, they ain’t know I was listenin'
| Уши на улицу, они не знают, что я слушал
|
| Talkin' 'bout if Kodak put him on, why he juggin' then?
| Разговор о том, что, если Кодак надел его, почему он тогда жонглирует?
|
| Bitch I’m a business man, robbin' what I major in
| Сука, я деловой человек, граблю то, чем я занимаюсь.
|
| Could be up a hundred bands, still will lay you down for ten
| Может быть, сто групп, все равно уложит вас на десять
|
| I don’t do this for myself, I do this for my fam
| Я делаю это не для себя, я делаю это для своей семьи
|
| They want steak, they got tired of eating cold ham
| Они хотят стейк, они устали есть холодную ветчину
|
| I’ma take your plate, then go bust it down with them
| Я возьму твою тарелку, а потом иду с ними
|
| You’d do the same if you’d been where I been
| Вы бы сделали то же самое, если бы вы были там, где я был
|
| Keep the pressure up, I ain’t givin' in
| Держите давление, я не сдаюсь
|
| I’ma rape the game, I don’t need consent
| Я насилую игру, мне не нужно согласие
|
| Young hustler, depend on my own hand
| Молодой мошенник, полагайся на свою руку
|
| I ain’t have a spot, still pushin' weight like I’m in the gym
| У меня нет места, я все еще набираю вес, как будто я в спортзале
|
| Bitch I ball above the rim, think I need a bonus
| Сука, я выше обода, думаю, мне нужен бонус
|
| Murdered the track, they think somebody ghostwrote this
| Убил трек, они думают, что это кто-то призрак написал
|
| Nah, these fuck niggas ain’t even allowed to quote this
| Нет, этим гребаным нигерам нельзя даже цитировать это
|
| Hatin' ass niggas still feel like I ain’t worth shit
| Ненавидящие ниггеры все еще чувствуют, что я дерьма не стою
|
| When I got that bag, swear all the hate was worth it
| Когда я получил эту сумку, клянусь, вся ненависть того стоила.
|
| Can’t die with it, fuck it bae, let’s go splurge it
| Не могу умереть с этим, черт возьми, детка, давай разоримся
|
| Diamonds from Africa, fuck them Gucci purses
| Бриллианты из Африки, к черту их кошельки Gucci
|
| Her ex man a clown, tell that nigga join the circus
| Ее бывший мужчина клоун, скажи этому ниггеру присоединиться к цирку
|
| He don’t like my music, well I hope that nigga heard this
| Ему не нравится моя музыка, ну, я надеюсь, этот ниггер это услышал
|
| What’s on my left wrist, broke boy you can’t afford this
| Что у меня на левом запястье, сломленный мальчик, ты не можешь себе этого позволить
|
| Cut to your city, kill the scene, I’m a terrorist
| Перейди в свой город, убей сцену, я террорист
|
| Runnin' through hoes, you would think my name Barry
| Бегу через мотыги, можно подумать, меня зовут Барри
|
| Sanders, girl turn off everything that got a camera
| Сандерс, девочка, выключи все, что попало на камеру
|
| I’m tryna stay ghost like a Phantom
| Я пытаюсь оставаться призраком, как Фантом
|
| Not tryna get exposed, how I do hoes up the road after shows
| Не пытаюсь разоблачить, как я мотыги по дороге после шоу
|
| Drop your clothes, let me see your ass go beastmode
| Бросай одежду, позволь мне увидеть, как твоя задница становится звериной
|
| Can’t sleep here, when you go, lock the door
| Не могу спать здесь, когда ты уйдешь, запри дверь
|
| Keep it on the low, next time you’ll get some more
| Держите его на низком уровне, в следующий раз вы получите больше
|
| Next time you’ll get some more
| В следующий раз вы получите больше
|
| Keep it on the low, next time you’ll get some more
| Держите его на низком уровне, в следующий раз вы получите больше
|
| Ayy ayy, wait, I got more to say
| Ай, ай, подожди, мне есть что еще сказать.
|
| I’m not your kid, I ain’t tryna play
| Я не твой ребенок, я не пытаюсь играть
|
| Paper chasin', fast money, andalé
| Погоня за бумагой, быстрые деньги, андале
|
| Got it off the muscle, I was hustlin' every day
| Получил это от мускулов, я суетился каждый день
|
| Ayy ayy, wait, I got more to say
| Ай, ай, подожди, мне есть что еще сказать.
|
| I’m not your kid, I ain’t tryna play
| Я не твой ребенок, я не пытаюсь играть
|
| Paper chasin', fast money, andalé
| Погоня за бумагой, быстрые деньги, андале
|
| Got it off the muscle, I was hustlin' every day | Получил это от мускулов, я суетился каждый день |