| Hard
| Жесткий
|
| Hard hold
| Жесткий захват
|
| Hard
| Жесткий
|
| Hard hold
| Жесткий захват
|
| Never got up with you
| Никогда не вставал с тобой
|
| The hard
| Трудно
|
| Hard hold
| Жесткий захват
|
| Hard
| Жесткий
|
| Hard hold
| Жесткий захват
|
| Never got up with you
| Никогда не вставал с тобой
|
| And then you confessed you found it
| А потом ты признался, что нашел его.
|
| Hard
| Жесткий
|
| How will I recall that I’m still in love with you?
| Как я вспомню, что все еще люблю тебя?
|
| It’s hard
| Это тяжело
|
| A heart to heart
| От сердца к сердцу
|
| Too hard to unfold this hold with you
| Слишком сложно развернуть этот трюм вместе с тобой.
|
| It’s hard
| Это тяжело
|
| A heart to heart
| От сердца к сердцу
|
| Too hard to unfold this hold with you
| Слишком сложно развернуть этот трюм вместе с тобой.
|
| And then we realized it’s just a matter of trying
| А потом мы поняли, что нужно просто попытаться
|
| So have a little slice of bread to help dilute the drunkeness
| Так что съешьте кусочек хлеба, чтобы разбавить опьянение.
|
| Drunkeness
| пьянство
|
| Drunkeness
| пьянство
|
| It’s hard
| Это тяжело
|
| A heart to heart
| От сердца к сердцу
|
| Too hard to unfold this hold with you
| Слишком сложно развернуть этот трюм вместе с тобой.
|
| It’s hard
| Это тяжело
|
| A heart to heart
| От сердца к сердцу
|
| Too hard to unfold this hold with you
| Слишком сложно развернуть этот трюм вместе с тобой.
|
| And then you fell apart and now I feel so tired
| А потом ты развалился, и теперь я чувствую себя таким усталым
|
| How will I recall that I’m still in love with him
| Как я вспомню, что я все еще люблю его
|
| Love with him
| Любовь с ним
|
| Love with him
| Любовь с ним
|
| Oh, have a little slice of bread to help dilute the drunkeness
| О, съешь кусочек хлеба, чтобы разбавить пьянство
|
| Drunkeness
| пьянство
|
| Drunkeness
| пьянство
|
| It’s only after the fact you finally stole your whole alphabet
| Только после того, как ты наконец украл весь свой алфавит
|
| Alphabet
| Алфавит
|
| Alphabet
| Алфавит
|
| Then you can justify why you put up with it
| Затем вы можете обосновать, почему вы миритесь с этим.
|
| Up with it
| Смирись с этим
|
| Up with it
| Смирись с этим
|
| So can you party up the holes in my heart
| Так ты можешь заткнуть дыры в моем сердце
|
| Can you hold on to my lonely heart?
| Можешь ли ты удержать мое одинокое сердце?
|
| Can you say that I’m my crooked mind?
| Можешь ли ты сказать, что я — мой извращенный разум?
|
| Sharing is a bowl of soup
| Делиться — это тарелка супа
|
| But you drunk it dry, it dry, you drunk it dry
| Но ты выпил его всухую, он выпил всухую, ты выпил всухую
|
| So I beg for more than ageing as the cool
| Поэтому я прошу большего, чем старение, как крутой
|
| Oh, here, believe it
| О, вот, поверь
|
| Oh, here, I’ll tie it to my youth
| О, вот, я привяжу его к своей юности
|
| Yeah, I got new strength
| Да, я получил новую силу
|
| You cannot have none
| Вы не можете иметь ничего
|
| Oh, fight me
| О, сразись со мной
|
| Here we’ll find rest
| Здесь мы найдем покой
|
| Yeah, here we’ll find rest
| Да, здесь мы найдем отдых
|
| Yeah, here we’ll find rest
| Да, здесь мы найдем отдых
|
| Here we’ll find rest
| Здесь мы найдем покой
|
| How? | Как? |
| How? | Как? |
| How?
| Как?
|
| How? | Как? |
| How? | Как? |
| How?
| Как?
|
| How? | Как? |
| How? | Как? |
| How?
| Как?
|
| How? | Как? |
| How? | Как? |
| How? | Как? |