| If you get caught between the moon and New York City
| Если вы окажетесь между луной и Нью-Йорком
|
| Call me (Call me, call me)
| Позвони мне (Позвони мне, позвони мне)
|
| If you get caught between the moon and New York City
| Если вы окажетесь между луной и Нью-Йорком
|
| Call me (Call me, call me)
| Позвони мне (Позвони мне, позвони мне)
|
| 'Cause it’s a full moon in New York City, City
| Потому что в Нью-Йорке полнолуние, город
|
| 'Cause it’s a full moon in New York City, City
| Потому что в Нью-Йорке полнолуние, город
|
| Call me, FaceTime, I ain’t got nothin' to hide
| Позвони мне, FaceTime, мне нечего скрывать
|
| Callin' up your flights, tryna fuck you in this taxi ride
| Вызовите ваши рейсы, попробуйте трахнуть вас в этой поездке на такси
|
| I wanna do it right here, right in the middle of Times Square
| Я хочу сделать это прямо здесь, прямо посреди Таймс-сквер
|
| Phantom of the opera, oh, wonder to behold, girl, I’m so prudential
| Призрак оперы, о чудо, девочка, я так предусмотрителен
|
| I just wanna take you there, I’m in love with New York
| Я просто хочу отвезти тебя туда, я люблю Нью-Йорк
|
| I just wanna take you there, I’ll take you to New York
| Я просто хочу отвезти тебя туда, я отвезу тебя в Нью-Йорк
|
| I’ll take you to New York, New York
| Я отвезу тебя в Нью-Йорк, Нью-Йорк
|
| New York, New York
| Нью Йорк, Нью Йорк
|
| If you get caught between the moon and New York City
| Если вы окажетесь между луной и Нью-Йорком
|
| Call me (Call me, call me)
| Позвони мне (Позвони мне, позвони мне)
|
| If you get caught between the moon and New York City
| Если вы окажетесь между луной и Нью-Йорком
|
| Call me (Call me, call me)
| Позвони мне (Позвони мне, позвони мне)
|
| 'Cause it’s a full moon in New York City, City
| Потому что в Нью-Йорке полнолуние, город
|
| 'Cause it’s a full moon in New York City, City
| Потому что в Нью-Йорке полнолуние, город
|
| I wanna do it right here, right in the middle of Times Square
| Я хочу сделать это прямо здесь, прямо посреди Таймс-сквер
|
| Take you back to my hotel room in a horse and carriage
| Отвезу тебя обратно в мой гостиничный номер на лошади и в карете.
|
| Fuck around and jump the broom, make a real nigga get married
| Трахайтесь и прыгайте на метле, заставьте настоящего ниггера жениться
|
| Look up if you see a full moon, stop and dial my number right there
| Подними глаза, если увидишь полную луну, остановись и набери мой номер прямо там
|
| If you get caught between the moon and New York City
| Если вы окажетесь между луной и Нью-Йорком
|
| Call me (Call me, call me)
| Позвони мне (Позвони мне, позвони мне)
|
| If you get caught between the moon and New York City
| Если вы окажетесь между луной и Нью-Йорком
|
| Call me (Call me, call me)
| Позвони мне (Позвони мне, позвони мне)
|
| 'Cause it’s a full moon in New York City, City
| Потому что в Нью-Йорке полнолуние, город
|
| 'Cause it’s a full moon in New York City, City | Потому что в Нью-Йорке полнолуние, город |