| I remember when we broke up
| Я помню, когда мы расстались
|
| The first time
| Первый раз
|
| Saying «This is it, I've had enough»
| Говоря: «Это все, с меня достаточно»
|
| Cause like, we hadn't seen each other in a month
| Потому что мы не виделись месяц
|
| When you said you needed space
| Когда вы сказали, что вам нужно пространство
|
| (What?)
| (Что?)
|
| Then you come around again and say
| Затем вы снова приходите и говорите
|
| Baby, I miss you and I swear I'm gonna change
| Детка, я скучаю по тебе, и клянусь, я изменюсь
|
| Trust me
| Поверьте мне
|
| Remember how that lasted for a day?
| Помнишь, как это длилось сутки?
|
| I say I hate you, we break up
| Я говорю, что ненавижу тебя, мы расстаемся
|
| You call me, I love you
| Ты звонишь мне, я люблю тебя
|
| Ooh, we called it off again last night
| О, мы снова отменили это прошлой ночью
|
| But ooh, this time I'm telling you, I'm telling you
| Но на этот раз я говорю тебе, я говорю тебе
|
| We are never ever ever getting back together
| Мы никогда не будем снова вместе
|
| We are never ever ever getting back together
| Мы никогда не будем снова вместе
|
| You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
| Ты поговоришь со своими друзьями, поговори с моими друзьями, поговори со мной.
|
| But we are never ever ever ever
| Но мы никогда, никогда, никогда, никогда
|
| Getting back together
| Возвращение вместе
|
| Like, ever.
| Как обычно.
|
| I'm really gonna miss
| я действительно буду скучать
|
| You picking fights
| Вы выбираете бои
|
| And me falling for it,
| И я влюбляюсь в это,
|
| Screaming that I'm right
| Кричать, что я прав
|
| And you, hide away
| А ты, спрячься
|
| And find your peace of mind
| И обрети душевный покой
|
| With some indie record that's much cooler than mine
| С какой-то инди-записью, которая намного круче моей.
|
| Ooh, you called me up again tonight
| О, ты снова позвонил мне сегодня вечером
|
| But ooh, this time I'm telling you, I'm telling you
| Но на этот раз я говорю тебе, я говорю тебе
|
| We are never ever ever getting back together
| Мы никогда не будем снова вместе
|
| We are never ever ever getting back together
| Мы никогда не будем снова вместе
|
| You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
| Ты поговоришь со своими друзьями, поговори с моими друзьями, поговори со мной.
|
| But we are never ever ever ever
| Но мы никогда, никогда, никогда, никогда
|
| Getting back together
| Возвращение вместе
|
| I used to think that we were forever ever
| Раньше я думал, что мы навсегда
|
| And I used to say «Never say never»
| И я говорил: «Никогда не говори никогда»
|
| So he calls me up and he's like
| Итак, он звонит мне, и он такой
|
| «I still love you» and I'm like... I'm just...
| «Я все еще люблю тебя», и я такой... я просто...
|
| I mean, this is exhausting, you know?
| Я имею в виду, это утомительно, понимаете?
|
| We're never getting back together
| Мы никогда не будем вместе
|
| Like ever
| Как обычно
|
| No
| Нет
|
| We are never ever ever getting back together
| Мы никогда не будем снова вместе
|
| We are never ever ever getting back together
| Мы никогда не будем снова вместе
|
| You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
| Ты поговоришь со своими друзьями, поговори с моими друзьями, поговори со мной.
|
| But we are never ever ever ever
| Но мы никогда, никогда, никогда, никогда
|
| Getting back together
| Возвращение вместе
|
| You go talk to your friends, talk to my friends, talk to me
| Ты поговоришь со своими друзьями, поговори с моими друзьями, поговори со мной.
|
| But we are never ever ever ever
| Но мы никогда, никогда, никогда, никогда
|
| Getting back together | Возвращение вместе |