| Uuuhhhh
| Ууууууу
|
| Oooh yeah, oh oh oh
| О, да, о, о, о
|
| Don’t say you’re running down to the store
| Не говорите, что бежите в магазин
|
| If you’re leaving me one more
| Если ты оставляешь мне еще один
|
| Time 'cause I’m not gonna hold the door
| Время, потому что я не буду держать дверь
|
| While you’re spreading your love 'round
| Пока ты распространяешь свою любовь
|
| Don’t say you’ll be back if you’re really throwing in
| Не говорите, что вернетесь, если вы действительно добавляете
|
| 'Cause I don’t give a, I don’t give a damn
| Потому что мне плевать, мне плевать
|
| So why don’t you walk man?
| Так почему бы тебе не пойти пешком?
|
| Don’t talk man
| Не говори мужик
|
| 'Cause I don’t wanna hear that noise
| Потому что я не хочу слышать этот шум
|
| Walk man, don’t talk man
| Иди, чувак, не говори, чувак
|
| Get your ass out of the door
| Убери свою задницу за дверь
|
| Oohh, oohh, oohh (Uh na na na, uh na na na, uh na na na no, no, no)
| Ох, ох, ох (Ух на на на на, на на на на, на на на на нет, нет, нет)
|
| So why don’t you walk man?
| Так почему бы тебе не пойти пешком?
|
| Oohh
| Ооо
|
| Some day I’ll hear on my front porch
| Когда-нибудь я услышу на своем крыльце
|
| Crying like a lost dog
| Плачет, как потерянная собака
|
| But you won’t have nothing to keep you warm
| Но у вас не будет ничего, чтобы согреться
|
| My arms won’t hold you no more
| Мои руки больше не будут тебя удерживать
|
| No God knows how you feel
| Бог не знает, что ты чувствуешь
|
| Don’t pray if it ain’t real, no
| Не молись, если это не реально, нет
|
| 'Cause I don’t give a, I don’t give a damn
| Потому что мне плевать, мне плевать
|
| Walk man
| Прогулка человек
|
| Shut up, shut up, walk man!
| Заткнись, заткнись, иди, мужик!
|
| Walk man
| Прогулка человек
|
| Shut up, shut up, walk man, walk man!
| Заткнись, заткнись, иди, мужик, иди, мужик!
|
| Oh no, no
| О нет, нет
|
| I’ve told you thousand times before
| Я уже говорил тебе тысячу раз
|
| In another life you’ll get it back, three, four
| В другой жизни вернешь, три, четыре
|
| So why don’t you walk man?
| Так почему бы тебе не пойти пешком?
|
| Don’t talk man
| Не говори мужик
|
| 'Cause I don’t wanna hear that noise
| Потому что я не хочу слышать этот шум
|
| Walk man, don’t talk man
| Иди, чувак, не говори, чувак
|
| Get your ass out of the door
| Убери свою задницу за дверь
|
| Oohh, oohh, oohh (Uh na na na, uh na na na, uh na na na no, no, no)
| Ох, ох, ох (Ух на на на на, на на на на, на на на на нет, нет, нет)
|
| So why don’t you walk man? | Так почему бы тебе не пойти пешком? |