| Twenty-three (оригинал) | Twenty-three (перевод) |
|---|---|
| I’m twenty three | мне двадцать три |
| 난 수수께끼 (Question) | Я загадка (вопрос) |
| 뭐게요 맞혀봐요 | Угадай, что |
| I’m twenty three | мне двадцать три |
| 틀리지 말기 (Because) | Не ошибись (потому что) |
| 난 몹시 예민해요 | я очень чувствителен |
| 맞혀봐 | Угадай |
| 한 떨기 스물셋 좀 | капля двадцать три |
| 아가씨 태가 나네 | Скучаю по тебе, я беременна |
| 다 큰 척해도 적당히 믿어줘요 | Даже если ты притворяешься большим, поверь мне в меру |
| 얄미운 스물셋 | уродливые двадцать три |
| 아직 한참 멀었다 얘 | Это еще далеко |
| 덜 자란 척해도 | Даже если я притворяюсь менее взрослой |
| 대충 속아줘요 | Просто обмани меня |
| 난, 그래 | Я да |
| 확실히 지금이 좋아요 | теперь точно нравится |
| 아냐, 아냐 | нет нет |
| 사실은 때려 치고 싶어요 | Я действительно хочу ударить тебя |
| 아 알겠어요 | Ах, я понял |
| 나는 사랑이 하고 싶어 | я хочу любить |
| 아니 돈이나 많이 벌래 | нет, я хочу заработать много денег |
| 맞혀봐 | Угадай |
| 어느 쪽이게? | Который из? |
| 얼굴만 보면 몰라 | Я не знаю, просто глядя на твое лицо |
| 속마음과 다른 | отличается от лжи |
| 표정을 짓는 일 | сделать лицо |
| 아주 간단하거든 | это очень просто |
| 어느 쪽이게? | Который из? |
| 사실은 나도 몰라 | На самом деле я не знаю |
| 애초에 나는 단 한 줄의 | Сначала у меня была только одна строка |
| 거짓말도 쓴 적이 없거든 | Я никогда не писал ложь |
| 여우인 척, 하는 곰인 척 | Притворяясь лисой, притворяясь медведем |
| 하는 여우 아니면 | или лиса, которая |
| 아예 다른 거 | что-то другое |
| 어느 쪽이게? | Который из? |
| 뭐든 한 쪽을 골라 | выбрать любой |
| 색안경 안에 비춰지는 거 뭐 | что отражается в солнцезащитных очках |
| 이제 익숙하거든 | Я привык к этому сейчас |
| Check it out | Проверьте это |
| 겁나는 게 없어요 | нечего бояться |
| 엉망으로 굴어도 | даже если ты испортишь |
| 사람들은 내게 매일 친절해요 | Люди добры ко мне каждый день |
| 인사하는 저 여자 | эта девушка здоровается |
| 모퉁이를 돌고도 | даже за углом |
| 아직 웃고 있을까 | ты все еще улыбаешься |
| 늘 불안해요 | я всегда беспокоюсь |
| 난, 영원히 | я навсегда |
| 아이로 남고 싶어요 | Я хочу остаться ребенком |
| 아니, 아니 | нет нет |
| 물기 있는 여자가 될래요 | Будете ли вы водянистой женщиной? |
| 아 정했어요 | О, я понял |
| 난 죽은 듯이 살래요 | я хочу жить как мертвый |
| 아냐, 다 뒤집어 볼래 | Нет, я хочу все перевернуть |
| 맞혀봐 | Угадай |
| 어느 쪽이게? | Который из? |
| 얼굴만 보면 몰라 | Я не знаю, просто глядя на твое лицо |
| 속마음과 다른 | отличается от лжи |
| 표정을 짓는 일 | сделать лицо |
| 아주 간단하거든 | это очень просто |
| 어느 쪽이게? | Который из? |
| 사실은 나도 몰라 | На самом деле я не знаю |
| 애초에 나는 단 한 줄의 | Сначала у меня была только одна строка |
| 거짓말도 쓴 적이 없거든 | Я никогда не писал ложь |
| 여우인 척, 하는 곰인 척 | Притворяясь лисой, притворяясь медведем |
| 하는 여우 아니면 | или лиса, которая |
| 아예 다른 거 | что-то другое |
| 어느 쪽이게? | Который из? |
| 뭐든 한 쪽을 골라 | выбрать любой |
| 색안경 안에 비춰지는 거 뭐 | что отражается в солнцезащитных очках |
| 이제 익숙하거든 | Я привык к этому сейчас |
| 난 당신 맘에 들고 싶어요 | я хочу тебе понравиться |
| 아주 살짝만 | очень немного |
| 얄밉게 해도 돼요? | Могу ли я быть глупым? |
| 난 당신 맘에 들고 싶어요 | я хочу тебе понравиться |
| 자기 머리 꼭대기 위에서 | на макушке |
| 놀아도 돼요? | Могу я поиграть? |
| 맞혀봐 | Угадай |
| 어느 쪽이게? | Который из? |
| 얼굴만 보면 몰라 | Я не знаю, просто глядя на твое лицо |
| 속마음과 다른 | отличается от лжи |
| 표정을 짓는 일 | сделать лицо |
| 아주 간단하거든 | это очень просто |
| 어느 쪽이게? | Который из? |
| 사실은 나도 몰라 | На самом деле я не знаю |
| 애초에 나는 단 한 줄의 | Сначала у меня была только одна строка |
| 거짓말도 쓴 적이 없거든 | Я никогда не писал ложь |
| 여우인 척, 하는 곰인 척 | Притворяясь лисой, притворяясь медведем |
| 하는 여우 아니면 | или лиса, которая |
| 아예 다른 거 | что-то другое |
| 어느 쪽이게? | Который из? |
| 뭐든 한 쪽을 골라 | выбрать любой |
| 색안경 안에 비춰지는 거 뭐 | что отражается в солнцезащитных очках |
| 이제 익숙하거든 | Я привык к этому сейчас |
