Перевод текста песни Мне бы крылья, мне бы мечту - Истов

Мне бы крылья, мне бы мечту - Истов
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Мне бы крылья, мне бы мечту , исполнителя -Истов
В жанре:Русский рэп
Дата выпуска:14.11.2019
Мне бы крылья, мне бы мечту (оригинал)Мне бы крылья, мне бы мечту (перевод)
Мне бы крылья, мне бы мечту, Мне бы крылья, мне бы мечту,
Не скелеты в шкафу, Не скелеты в шкафу,
Ни пустые глаза. Ни пустые глаза.
Чтобы видеть небо вокруг. Чтобы видеть небо вокруг.
Ты мой спасательный круг, Ты мой спасательный круг,
Откуда вся моя грусть, ничего не сохранил, разжигал и не тушил. Откуда вся моя грусть, ничего не сохранилось, разжигал и не тушил.
Если сбился я с пути, Если сбился я с пути,
Будь рядом, собирайся, Будь рядом, собирайся,
Нас ждут. Нас ждут.
Мне бы пряник, а не кнут, Мне бы пряник, а не кнут,
Солнце луч день за днём. Солнце день луч за днём.
Был прибой чтоб, а не шторм, Был прибой чтоб, а не шторм,
Ведь ты рядом со мной. Ведь ты рядом со мной.
Без тебя мне так сложно, Без тебя мне так сложно,
Почти невозможно. Почти невозможно.
И ты нужна мне, И ты мне нужен,
Как воздух. Как воздух.
Я дни считаю по минутно, Я дни считаю по минутно,
Считаю по минутно. Считаю по минутно.
До этой самой важной встречи с тобой. До этой самой важной встречи с тобой.
Но время тает за секунды, Но время тает за секунду,
Последняя минута. Последняя минута.
Я так хотел услышать нежный голос твой, Я так хотел услышать нежный голос твой,
Я дни считаю по минутно, Я дни считаю по минутно,
По минутно, По минутно,
До этой самой важной встречи с тобой. До этой самой важной встречи с тобой.
Но время тает за секунды, Но время тает за секунду,
Последняя минута. Последняя минута.
Я так хотел услышать нежный голос твой. Я так хотел услышать твой голос.
Ветер осенний, Ветер осенний,
Стелит листву. Стелит листву.
Год за годом я жду, Год за годом жду,
Когда реки любви волною нас унесут. Когда реки любви волною нас уносят.
Туда где вновь замыкается круг, Туда, где вновь замыкается круг,
Нашего сердцебиения стук. Нашего сердцабиения стук.
И не мил белый свет, И не мил белый свет,
В котором тебя рядом нет. В кого тебя рядом нет.
Уплывают корабли, Уплывают корабли,
Надежды я попутной дождусь. Надежды я попутной дождусь.
И снегами заметут, И снегами заметут,
Все дороги к тебе. Все дороги к тебе.
Словно лебедь на ветру, Словно лебедь на ветру,
Я сгораю в огне. Я горю в огне.
Западают звёзды, западают звезды,
На пылающий остров. На пылающий остров.
Нашей любви, это просто. Нашей любви, это просто.
Я дни считаю по минутно, Я дни считаю по минутно,
Считаю по минутно. Считаю по минутно.
До этой самой важной встречи с тобой. До этой самой важной встречи с тобой.
Но время тает за секунды, Но время тает за секунду,
Последняя минута. Последняя минута.
Я так хотел услышать нежный голос твой, Я так хотел услышать нежный голос твой,
Я дни считаю по минутно, Я дни считаю по минутно,
По минутно, По минутно,
До этой самой важной встречи с тобой. До этой самой важной встречи с тобой.
Но время тает за секунды, Но время тает за секунду,
Последняя минута. Последняя минута.
Я так хотел услышать нежный голос твой. Я так хотел услышать твой голос.
Я дни считаю по минутно, Я дни считаю по минутно,
Считаю по минутно. Считаю по минутно.
До этой самой важной встречи с тобой. До этой самой важной встречи с тобой.
Но время тает за секунды, Но время тает за секунду,
Последняя минута. Последняя минута.
Я так хотел услышать нежный голос твой, Я так хотел услышать нежный голос твой,
Я дни считаю по минутно, Я дни считаю по минутно,
По минутно, По минутно,
До этой самой важной встречи с тобой. До этой самой важной встречи с тобой.
Но время тает за секунды, Но время тает за секунду,
Последняя минута. Последняя минута.
Я так хотел услышать нежный голос твой.Я так хотел услышать твой голос.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: