Перевод текста песни Yyanosé - Israel B, Lowlight

Yyanosé - Israel B, Lowlight
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yyanosé , исполнителя -Israel B
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.11.2019
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Yyanosé (оригинал)Yyanosé (перевод)
Yo ya no sé, si está vivo lo nuestro Я больше не знаю, жива ли наша вещь
Yo ya no lo sé я больше не знаю
Lo que es seguro es que no te valoré Несомненно то, что я не ценил тебя
Que tu me sigues pensando, eso ya lo sé Что ты продолжаешь думать обо мне, я уже знаю это
Yo ya no sé я больше не знаю
Y ya no sé, si está vivo lo nuestro И я не знаю, жив ли наш
Yo ya no lo sé я больше не знаю
Lo que es seguro es que no te valoré Несомненно то, что я не ценил тебя
Que tu me sigues pensando, eso ya lo sé Что ты продолжаешь думать обо мне, я уже знаю это
Yo ya no sé я больше не знаю
Yo ya no sé ni porque escribo Я даже не знаю, почему я пишу
Quería sufrirte, quería sentirme vivo Я хотел страдать от тебя, я хотел чувствовать себя живым
Me tenías k.ты меня к.
o, to' noqueado или, чтобы «выбить
Me sabía de memoria tus storys destaca’os Я знал ваши выдающиеся истории наизусть
Sé que me tenías preparada la caída Я знаю, что ты подготовил для меня падение
Tú no eras la misma, iban pasando los días Ты был не тот, дни шли
Yo ya no era el mismo pero tu ya lo sabías Я уже не тот, но ты это уже знал
Estaba encerra’o, estaba buscando salida Я был заперт, я искал выход
Era una dicotomía Это была дихотомия
Había una guerra sin fin dentro de la cabeza mía В моей голове была бесконечная война
No sabía si te quería Я не знал, люблю ли я тебя
Pero como iba a pasar otro tren así por esta vía Но как еще один поезд, подобный этому, проедет по этому пути?
Y es que sabes que ni sé quererte ni me quiero (quiero) И ты знаешь, что я не умею любить тебя или люблю себя (люблю)
Pero para ti voy a ser el primero (-mero) Но для тебя я буду первым (-mere)
Sabes que ni sé quererte ni me quiero Ты знаешь, что я не умею любить тебя и не люблю себя
Me he criado entre putas, camellos y aluniceros Я вырос среди шлюх, наркоторговцев и халтурщиков
Yo ya no sé, si está vivo lo nuestro Я больше не знаю, жива ли наша вещь
Yo ya no lo sé я больше не знаю
Lo que es seguro es que no te valoré Несомненно то, что я не ценил тебя
Que tu me sigues pensando, eso ya lo séЧто ты продолжаешь думать обо мне, я уже знаю это
Yo ya no sé я больше не знаю
Y ya no sé, si está vivo lo nuestro И я не знаю, жив ли наш
Yo ya no lo sé я больше не знаю
Lo que es seguro es que no te valoré Несомненно то, что я не ценил тебя
Que tu me sigues pensando, eso ya lo sé Что ты продолжаешь думать обо мне, я уже знаю это
Yo ya no sé я больше не знаю
Puede ser que me haya vuelto loco Может быть, я сошел с ума
Puede ser que tenga medio explotado el coco Может случиться так, что кокосовый орех был наполовину использован
Baby, sabes que ya ni te reconozco Детка, ты знаешь, что я тебя больше не узнаю
Pero no te cambio por ninguna de esas putas que yo ni conozco Но я не променяю тебя ни на одну из тех шлюх, которых я даже не знаю
Tu no me conviene' a mi ты мне не подходишь' мне
Y yo no le convengo a nadie (a nadie) И я никому не подхожу (никто)
Tengo el diablo dentro de mi у меня внутри дьявол
Así que es normal que falle (falle) Так что это нормально, что я терплю неудачу (терплю неудачу)
Tu querías ser feliz ты хотел быть счастливым
Y yo tirarme pa' la calle (pa' la calle) И я бросаюсь на улицу (на улицу)
Y ya no se si esto está vivo o está esperando que lo acabe (acabe) И я не знаю, жива ли она или ждет, пока я ее закончу (закончу)
Hoy me he despertado en otra cama Сегодня я проснулся в другой постели
No sabía donde estaba Я не знал, где я был
No estabas tu al lado tumbada Вы не лежали рядом с вами
Pero se te parecía la cara Но твое лицо было похоже на
He despertado en otra cama (cama) Я проснулся в другой постели (кровати)
No sabía donde estaba Я не знал, где я был
No estabas tu al lado tumbada (Israel bebé) Ты не лежал рядом с тобой (Израиль, детка)
Pero se te parecía la cara Но твое лицо было похоже на
Yo ya no sé, si está vivo lo nuestro Я больше не знаю, жива ли наша вещь
Yo ya no lo sé я больше не знаю
Lo que es seguro es que no te valoré Несомненно то, что я не ценил тебя
Que tu me sigues pensando, eso ya lo sé Что ты продолжаешь думать обо мне, я уже знаю это
Yo ya no sé я больше не знаю
Y ya no sé, si está vivo lo nuestro И я не знаю, жив ли наш
Yo ya no lo séя больше не знаю
Lo que es seguro es que no te valoré Несомненно то, что я не ценил тебя
Que tu me sigues pensando, eso ya lo sé Что ты продолжаешь думать обо мне, я уже знаю это
Yo ya no séя больше не знаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Muévelo
ft. Lowlight
2017
La Cabra
ft. Lowlight
2019
Cianuro
ft. Lowlight
2019
Lo Mejor del Barrio
ft. Lowlight
2017
Blessed
ft. Lowlight
2017
High Street
ft. Lowlight, Kilo Gabbana
2018
Soy un G
ft. Lowlight
2019
Lowlights
ft. Lowlight
2018
Esto es el Prok
ft. Lowlight, Blasfem, Sceno
2021
Complicada
ft. Lowlight
2020