| Y me perdí con esta base del Bla' y el Sceno
| И я потерялся с этой базой Bla' и Sceno
|
| Y me senté por la colina que forman sus seno'
| И я сел на холм, образованный его лоном'
|
| Y la miré como años desde que nos vemo'
| И я смотрел на нее, как годы, как мы не виделись'
|
| Y la besé, descansa’o, apoya’o en su cuello
| И я поцеловал ее, отдохнул, прислонился к ее шее
|
| Esa mañana estaba tan contento
| В то утро я был так счастлив
|
| En ese lago bajo el árbol, parecía un cuento
| В том озере под деревом это казалось сказкой
|
| Solo a tu lado sin el sol, lo hacíamos lento
| Одни рядом с тобой без солнца, мы делали это медленно
|
| Es tu Romeo enamora’o haciendo otro intento
| Это твой Ромео enamora'o делает еще одну попытку
|
| Vengo de lejo', en mi galaxia no se encuentra luz
| Я пришел издалека, в моей галактике нет света
|
| Entre azulejo' y la asfixia en se baño azul
| Между кафелем и удушьем в его синей ванной
|
| En el refljo, entre agonías solo quedas tú
| В отражении, между муками остаешься только ты
|
| Vestigios viejos, cobardía, colga’o de la cruz
| Старые пережитки, трусость, повешенные на кресте
|
| Las noches lloran y se hacen más larga'
| Ночи плачут и становятся длиннее'
|
| Mucha demora pa' encontrar su alma
| Требуется много времени, чтобы найти свою душу
|
| Pasan la' hora' y siente más la carga
| Они проводят «час» и больше чувствуют бремя
|
| Ella dispara sin tener ni arma
| Она стреляет без оружия
|
| Salen las luces, todos gritan y salta la alarma
| Гаснет свет, все кричат и срабатывает будильник
|
| Si me entendiera, me encontrara en mi noche oscura
| Если бы он понял меня, он бы нашел меня в моей темной ночи
|
| Si no escribiera, me amargara con esa tortura
| Если бы я не писал, мне было бы горько от этой пытки
|
| Otro estaría, volaría por estas alturas
| Еще бы, пролетели бы через эти высоты
|
| Se percibía, se sentía y no cabía duda
| Это воспринималось, это чувствовалось и сомнений не было
|
| El cielo no amanece
| небо не рассветает
|
| El sol nunca aparece
| солнце никогда не появляется
|
| Puede que sea tarde
| может быть поздно
|
| Lo dijo tantas veces
| говорил это так много раз
|
| Y me caí por el barranco que hicieron mis celos | И я упал в ущелье, созданное моей ревностью |
| Y me encontré con las pastillas pidiendo deseos
| И я оказался с таблетками, загадывающими желания
|
| Y me dormí con pesadillas, tapa’o con mi miedo
| И я заснул кошмарами, охваченный своим страхом
|
| Y desperté en su mejilla, rodea’o de pelo
| И я проснулась в его щеке, в окружении волос
|
| Esa noche estaba haciendo daño
| В ту ночь мне было больно
|
| A los que quiero, sin pensar lo' año'
| Тем, кого я люблю, не думая о «годах»
|
| Que me ayudaron a subir peldaño'
| Что они помогли мне подняться по ступенькам'
|
| Ahora me ven hablando como extraño
| Теперь они видят, как я говорю как незнакомец
|
| Desquicia’o, apoya’o al final del baño
| Desquicia'o, apoya'o в конце ванной
|
| Primo, lo siento mucho
| Кузен, мне очень жаль
|
| No sé qué fue anoche
| Я не знаю, что было прошлой ночью
|
| A veces ya ni lucho
| Иногда я даже больше не сражаюсь
|
| Perdona por el lache
| извините за лач
|
| Primo, lo siento mucho
| Кузен, мне очень жаль
|
| No sé qué fue ese brote
| Я не знаю, что это была за вспышка
|
| Me vi por el estrecho, sin tener ni bote
| Я видел себя через пролив, не имея лодки
|
| LOWLIGHT
| ПРИГЛУШЕННЫЙ СВЕТ
|
| Por mí responde si le hablo a la luna
| Он отвечает за меня, если я говорю с луной
|
| Me siento solo y perdi’o por esa laguna
| Я чувствую себя одиноким и потерянным в этой лагуне
|
| Deshidrata’o, desnutri’o, anduve en la Tuna
| Обезвоженный, истощенный, я ходил в тунце
|
| Desconfia’o, confundi’o, me genera duda
| Я не доверяю, сбит с толку, сомневаюсь
|
| Como basura tirá' en la calle
| Как мусор, который он выбрасывает на улицу
|
| Me visto solo sin llamar a nadie
| Я одеваюсь одна, никого не зовя
|
| Con mis locuras rozando el desmaye
| С моими безумствами, граничащими с обмороком
|
| No tengo ni aire, ya na' me vale
| У меня даже нет воздуха, мне уже все равно
|
| Lo lloro y sale, me gritan cuando paso esos chavale'
| Я плачу по нему, и он выходит, они кричат на меня, когда эти дети проходят мимо'
|
| Somo' inmortale', hijos del cielo
| Мы «бессмертны», дети неба
|
| Llueven espada', nos tienen celos
| Они льют мечи, они нам завидуют
|
| Vamo' a gana' en esto
| Давайте победим в этом
|
| Sí, lo sé de siempre
| Да, я всегда знаю
|
| No sé por qué no acepto
| Я не знаю, почему я не принимаю
|
| Que es mi destino como Jordan en el baloncesto | Какова моя судьба как Джордан в баскетболе |
| Estoy tan triste con esta resaca
| Мне так грустно от этого похмелья
|
| Pienso si existe abraza’o a mi gata
| Интересно, есть ли объятия с моей кошкой
|
| Si no resiste', al final te mata
| Если ты не сопротивляешься', в конце концов, это убивает тебя
|
| Te hablo del odio, de lo que me calla
| Я говорю о ненависти, о том, что заставляет меня замолчать
|
| Pagando el precio que hicieron sus falla'
| Расплата за то, что они сделали свои ошибки
|
| Os quiero, os amo
| Я люблю тебя Я люблю тебя
|
| Me muero, renazco
| Я умираю, я возрождаюсь
|
| Estoy desnudo y voy a andar descalzo
| Я голый и буду ходить босиком
|
| Entre fuego y aqua
| между огнем и водой
|
| Sobre cielo y agua
| над небом и водой
|
| En las noches de pascuas
| В пасхальные ночи
|
| Tomando una postal
| брать открытку
|
| Mi código postal
| Мой почтовый индекс
|
| Me muero, renazco
| Я умираю, я возрождаюсь
|
| Os quiero, os amo
| Я люблю тебя Я люблю тебя
|
| 'Toy tan lejo', no intentes el salto
| «Я так далеко», не пытайся прыгнуть
|
| Eh-eh
| Эх эх
|
| Woh-woh
| ух-ух
|
| No intentes el salto, va a hacerte daño
| Не пытайся прыгнуть, тебе будет больно
|
| Esto está muy alto, son muchos peldaño'
| Это очень высоко, здесь много ступенек.
|
| Por eso recalco, primo no te engañe'
| Вот почему я подчеркиваю, кузен, не дай себя одурачить.
|
| No coja ese barco, esto no e' un sueño
| Не бери эту лодку, это не сон
|
| Me recuerda a Marco corriendo en el puerto
| Напоминает мне Марко, бегущего по порту
|
| En mitad del muelle, es que estamos muerto'
| Посреди пирса мы мертвы'
|
| No tenemos reye', me cago en sus muertos, no acatamos leye'
| У нас нет короля, я сру на их мертвых, мы не соблюдаем закон
|
| Lo dejo resuelto, me gano en la calle
| Я оставляю это решенным, я побеждаю на улице
|
| Con lo' oro' puesto, deja que lo talle
| С «золотом» позволь мне вырезать его.
|
| Uno de los nuestros, puede que no falle
| Один из наших, может не подвести
|
| Debo estar atento, mirar los detalle'
| Я должен быть внимателен, смотреть на детали'
|
| Lo tengo, mantengo, un rollo classic, Nintendo
| Я получил это, я держу это, классический ролл, Нинтендо
|
| Lo hacemo', vas y no entiendo
| Мы делаем это, ты уходишь, и я не понимаю
|
| Me llama Luci, le atiendo | Люси зовет меня, я отвечаю тебе |
| Está en la UCI diciendo
| Он в отделении интенсивной терапии говорит
|
| Que va por mí, lo comprendo
| Что со мной, я понимаю
|
| Con esto' pussy' no aprendo
| С этой "киской" я не учусь
|
| Me llama el Zajo y le prendo
| Zajo звонит мне, и я включаю его
|
| Lo tengo, mantengo
| у меня есть, держу
|
| Me siento y pongo flamenco
| Я сажусь и включаю фламенко
|
| Yo soy de barrio gitano
| я из цыганского квартала
|
| Yo me he cria’o por Marruecos
| Я вырос в Марокко
|
| Comiendo to' con las manos
| Ешь все руками
|
| Guardando to' por los huecos
| Сохранение всего через дыры
|
| Luchando por mi hermano
| сражаюсь за своего брата
|
| Hablándonos como en checo
| Разговариваем друг с другом, как по-чешски
|
| De negro, capucha, por tu barrio me escuchan
| В черном, в капюшоне, в твоем районе меня слушают.
|
| Yo saco el odio, resuelvo
| Я вынимаю ненависть, я решаю
|
| Seguimos to' en la lucha
| Мы продолжаем' в борьбе
|
| Delito, juicio, no pueden ya con el vicio
| Преступление, суд, они больше не могут с пороком
|
| El niño cumple presidio, su ma' lo ve por el vidrio
| Мальчик отбывает тюрьму, мать видит его сквозь стекло
|
| Le meto severo, llevo ya tiempo sin vero'
| Я сурово выразился, давно не видел
|
| Moviendo por ser del ghetto con la chaqueta de cuero
| Переезд из гетто в кожаной куртке
|
| La vi’a, la calle, hacerlo' to' por el Mallén
| Ла Виа, улица, сделай это на Маллен
|
| Hasta que la voce' callen cuando lo' nervio' te fallen
| Пока голос не умолкнет, когда нерв подводит тебя
|
| Controla esa mierda, mi parce
| Контролируй это дерьмо, моя партия
|
| Mide bien la reserva, montarse
| Хорошо измерьте запас, приступайте
|
| Guarda bien to’a la hierba, escaparse
| Хорошо держите всю траву, убегайте
|
| No paran de herirte, drogarte
| Они не перестают причинять тебе боль, накачивать наркотиками.
|
| Va' a tener que mentirle', marcharte
| Тебе придется солгать ему, уходи
|
| Lo quiere to' como un tal Bonaparte
| Он хочет всего этого, как некий Бонапарт
|
| Suena Prok y se aceleran su' parte'
| Звучит прок, и они ускоряют свою «партию»
|
| No fue Dios, no me seas cobarde
| Это был не Бог, не будь передо мной трусом
|
| Es mi voz la que suena en to’a parte' | Это мой голос звучит повсюду' |
| Mira, dile, mira, dile
| Смотри, скажи ему, смотри, скажи ему
|
| Que suena Prok y me gritan por miles
| Это звучит Prok, и они кричат на меня тысячами
|
| Desde Granada hasta Chile
| От Гренады до Чили
|
| Vamo' a llega' a lo' confine'
| Давайте доберемся до пределов
|
| Lleno' de bolo' lo' fine'
| Полный боло' lo' Fine'
|
| «Lo más real», me define
| «Самый настоящий» определяет меня
|
| No hablo de historia de cine
| Я не говорю об истории кино.
|
| Cuando la bola la pique
| Когда мяч попадает в него
|
| Tengo a la Parca en el parking
| У меня есть Мрачный Жнец на стоянке
|
| Y está pagándome el ticket
| И он платит мне билет
|
| Está mi cara en la party, está comprándose stickers
| Мое лицо на вечеринке, она покупает наклейки
|
| Si me dispara soy Manny, estoy debajo del chicken
| Если ты стреляешь в меня, я Мэнни, я под курицей
|
| Por aquí nadie me para, yo juego y nadie compite
| Здесь меня никто не останавливает, я играю и никто не соревнуется
|
| Soltó la barra', lo' palo'
| Уронил бар',' палку'
|
| Estuve entre barras y palos
| Я был между решеткой и палками
|
| También hay barro en el palo
| На палке тоже грязь
|
| Te hablo del Easy y del Dela, cuando me pongo no paro
| Я говорю о Easy и Dela, когда я продолжаю, я не останавливаюсь
|
| Primo, le meto candela, los mío' están en el palo
| Кузен, я поджег его, мои на палке
|
| No hay tiempo ya pa' la espera, ¿no ves la luz de ese faro?
| Нет времени больше ждать, разве ты не видишь свет того маяка?
|
| No queda na' en la nevera, lleva apaga' hasta lo' faro'
| В холодильнике ничего не осталось, убери до маяка
|
| Pa' escapar la lechera con un Merced de los caros
| Сбежать от доярки на дорогом Мерседе
|
| Escapando en la carretera, la poli pega disparo'
| Убегая по дороге, полицейский стреляет.
|
| Intenta darle a las rueda'
| Попробуйте дать колеса'
|
| Lo quieren to' como un tal Alejandro
| Они хотят всего этого, как некий Алехандро
|
| Entran en shock cuando escuchan mi mambo
| Они впадают в шок, когда слышат мою мамбо
|
| Sale to' en el pecho del jambo
| Выходит' в груди Джамбо
|
| Llegan do' y le enseñamo' lo' rango' | Они приходят делать' и мы учим его' ранг' |
| No veo a Dios, no sé quién tiene el mando
| Я не вижу Бога, я не знаю, кто командует
|
| Te hablo de estar en la ruina, de no parar en la esquina
| Я говорю тебе о разорении, о том, чтобы не останавливаться на углу
|
| De no cambiar la rutina y no tener pa' la cena
| Не менять распорядок дня и не есть на ужин
|
| De ir a pedi' a la vecina, buscar trabajo en la mina
| Идти педи' к соседу, искать работу в шахте
|
| Lloran los pies y camina hasta llegar a la cima | Ноги плачут и идут, пока не достигнешь вершины |