Перевод текста песни Schneegestöber - Irrlicht

Schneegestöber - Irrlicht
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schneegestöber, исполнителя - Irrlicht.
Дата выпуска: 31.03.2005
Язык песни: Немецкий

Schneegestöber

(оригинал)

Снежная вьюга

(перевод на русский)
Du hast mich verlassen — und nichts als deine Zigarettenschachtel blieb zurück.Ты бросила меня, и не осталось ничего, кроме пачки твоих сигарет.
Eine samtblau, vergilbte Packung Gauloise,Бархатисто-синяя, уже пожелтевшая пачка "Gauloises"
welche die französische Aufschrift „wer raucht, krepiert“ trägt.С надписью на французском: "Курение убивает".
Das tue ich ohnehin schon ohne dich, du brauchst es mir nicht zu verdeutlichen. Die Zigarettenschachtel leert sich, antizyklisch.Я и так понимаю это, не нужно мне объяснять. Пачка пустеет, антициклично.
Drei Viertel der kleinen Totmacher hattest du ohnehin schon mitgenommen, hinunter in deine verklebte Lunge, in deine verrusste LuftröhreТри четверти маленьких убийц ты забрала себе, в свои слипшиеся легкие, в свою покрытую налетом копоти трахею,
– ein auf Lebzeiten verseuchter Kehlkopf.В пораженную навсегда гортань.
Und um es drastischer zu formulieren:Грубо говоря,
Unwiederbringlicher Schaden an der Ewigkeit, verkratzte Langspielplatte im Gedächtnis der Zeit.Необратимый ущерб вечности, испорченная долгоиграющая пластинка в памяти времени.
Spürst du nicht, wie die Erde bebt, wenn meine Gedanken dich verfolgen? Im Wahnsinn dieser Nacht.Ты разве не чувствуешь, как дрожит земля, когда мои мысли преследуют тебя? В безумии этой ночи.
Ich werde dich in Besitz nehmen — mit blosser Gedankenkraft:Я овладею тобой лишь одной силой мысли:
Wie meine Zunge, Schmetterlingsflügel zwischen deine Schenkel schlägt und in dich dringt, du in haltloser Versunkenheit, halb-betäubt aufstöhnst. Verschont mich mit Poesie, diesem verfluchten Kinderkram. Ich will dich ficken!Мой язык, словно крылья бабочки, бьется между твоих бедер и проникает внутрь, ты стонешь, едва не теряя сознание. Избавьте меня от поэзии, от этого проклятого детского сада. Я хочу трахать тебя!
Dazu brauche ich keine Gedichte auswendig zu lernen.И для этого мне не надо учить стихов.
Du brauchst mir nicht ins Ohr zu säuseln, wie sehr du mich liebst, es ist mir scheissegal.А тебе не нужно шептать мне на ухо, как сильно ты любишь меня, мне наплевать на это.
Was zählt ist der Moment.Важен лишь момент.
Und wenn du vor Lust explodieren solltest, mach dir nichts daraus:И когда ты уже готова взорваться от желания, не переживай:
mein Sternensystem ist ohnehin grösser.Моя солнечная система и так больше.
Dieses schwarze Loch zwischen deinen Beinen verschlingt Galaxien, vernichtet Aeonen.Эта черная дыра между твоих ног поглощает галактики, уничтожает вечность.
Ich aber stehe noch immer hier — bin Gott, Teufel, irgendwas dazwischen, irgendwasНо я все еще здесь, я — бог, дьявол, что-то между, что-то между...
dazwischen...Я в равной степени бог и дьявол.
Bin Gott und Teufel gleichermassen.
--
Kokaineske Staubwüste — ich sehe weisse Bergspitzen.Трубочка, ей можно воспользоваться как биноклем:
Das Röhrchen, auch als Feldstecher verwendbar:Вдали я вижу снежную вьюгу, дорожки тонут одна в другой.
ich erspähe Schneegestöber, Linien, die ineinander versinken.Комната искажается. У меня чешется нос. Кровь на пальцах.
Krümmung im Raum. Es kratzt mich in der Nase. Blut an den Fingern.Сюрреалистичный театр военных действий уносит меня из этого места, я не выношу тишины.
Surrealer Kriegsschauplatz — bringt mich fort von dieser Stätte, ich kann die Stille nicht ertragen.Чье это одиночество?
Wessen Einsamkeit ist das hier überhaupt?Ты опоздала, моя душа уже давно продана! Кому? Да мне плевать кому.
Du bist zu spät — meine Seele ist schon längst verkauft! An wen ? Ist mir doch egal.Что есть, то есть.
Es ist, wie es ist.Даже Ник Кейв в последнее время воспевает лишь грязь.
Sogar Nick Cave besingt neuerdings Kloaken.И если ты станешь упрекать меня, что я не знаю, о чем говорю, то я отвечу тебе:
Und wenn du mir vorwirfst, ich wüsste nicht wovon ich spreche, dann antworte ich dir:Возьми эту трубочку, попробуй сама.
Nimm dieses Röhrchen zur Hand, probier es aus.Ты сможешь качать мысли из любого мозга, если только захочешь.
Du kannst aus jedem beliebigen Hirn Gedanken downloaden, wenn du es nur willst.Вера сворачивает горы, здесь это происходит в буквальном смысле.
Glaube versetzt Berge — dies hier aber ist die Wirklichkeit.Добро пожаловать в Сибирь — городской стиль жизни.
Willkommen in „Suburbia“ — urbaner Lifestyle.В ад вместе с вами, выродками, которыми вы населили этот мир.
Zur Hölle mit euch Bastarden, die ihr diese Welt bevölkert.Нет, я не в ярости, я просто раздражен.
Nein, ich bin nicht wütend, nur gereizt.Хочешь немного подраться?
Lust auf eine kleine Keilerei?Я выбью из тебя все дерьмо.
Ich werde dir die Scheisse aus dem Leib prügeln.Смотрела "Бойцовский клуб"?
Hast du Fight Club gesehen ?Я пробью тебе череп. И когда ты упадешь на землю, я плюну тебе в лицо.
Dein Schädel wird zersplittern. Und wenn du am Boden liegst, werde ich auf dich spucken.Да, слушай внимательно: когда ты будешь блевать кровью,
Ja, hör gut zu: wenn du Blut aus deiner Lunge kotzt,Тебя уже не будет беспокоить, сколько сигарет ты выкурила за свою жизнь.
wird es dir egal sein, wie viele Zigaretten du in deinem Leben geraucht hast.Да, тебе будет все равно...
Ja, es wird dir egal sein...
--
Zurück zu dir, kleine Schlampe:Я дам тебе то, чего ты хочешь. Ты никогда не говорила, что предпочитаешь: побои или любовь.
Ich geb' dir was du brauchst. Du hast mir nie gesagt, ob du Schläge oder Liebe bevorzugst.Это инстинкт. Неизменная реальность.
Es ist Trieb. Unveränderbare Wirklichkeit.И пока я сдавливаю твое горло, ты машешь руками.
Und während ich deine Kehle zuschnüre, ruderst du mit den Armen.Это свобода? Какие еще извращенные игры есть у тебя в запасе?
Ist das Freiheit? Was hast du sonst für perverse Spiele auf Lager?Я сыграю!
Ich spiele mit!Кто бы мог подумать, чем могут стать исповедальни.
Wer hätte gedacht, dass Beichtstühle zu was taugen.Я соскребу правду с твоей кожи.
Ich werde dir die Wahrheit von der Haut kratzen.Слижу каллиграфию пленительной красоты с твоего тела,
Kalligraphien von betörender Schönheit von deinem Körper lecken,Буду облизывать твои соски, пока ты не умрешь от желания.
deine Brustwarzen mit der Zunge reizen, bis du vergehst vor Lust.Да, уходи — и возвращайся...
Ja, geh nur fort — und komm zurück...Если достаточно сильна для меня.
wenn du stark genug für mich bist.

Schneegestöber

(оригинал)
Du hast mich verlassen — und nichts als deine Zigarettenschachtel blieb zurück
Eine samtblau, vergilbte Packung Gauloise
Welche die französische Aufschrift «wer raucht, krepiert» trägt
Das tue ich ohnehin schon ohne dich, du brauchst es mir nicht zu verdeutlichen
Die Zigarettenschachtel leert sich, antizyklisch
Drei Viertel der kleinen Totmacher hattest du ohnehin schon mitgenommen
Hinunter in deine verklebte Lunge, in deine verrusste Luftröhre
— ein auf Lebzeiten verseuchter Kehlkopf
Und um es drastischer zu formulieren:
Unwiederbringlicher Schaden an der Ewigkeit, verkratzte Langspielplatte im
Gedächtnis der
Zeit
Spürst du nicht, wie die Erde bebt, wenn meine Gedanken dich verfolgen?
Im Wahnsinn
Dieser Nacht
Ich werde dich in Besitz nehmen — mit blosser Gedankenkraft:
Wie meine Zunge, Schmetterlingsflügel zwischen deine Schenkel schlägt und in
dich dringt
Du in haltloser Versunkenheit, halb-betäubt aufstöhnst
Verschont mich mit Poesie, diesem verfluchten Kinderkram!
Ich will dich ficken!
Dazu brauche ich keine Gedichte auswendig zu lernen
Du brauchst mir nicht ins Ohr zu säuseln, wie sehr du mich liebst,
es ist mir scheissegal
Was zählt ist der Moment
Und wenn du vor Lust explodieren solltest, mach' dir nichts daraus:
Mein Sternensystem ist ohnehin grösser
Dieses schwarze Loch zwischen deinen Beinen verschlingt Galaxien,
vernichtet Aeonen
Ich aber stehe noch immer hier — bin Gott, Teufel, irgendwas dazwischen,
irgendwas
Dazwischen
Bin Gott und Teufel gleichermassen
Kokaineske Staubwüste — ich sehe weisse Bergspitzen
Das Röhrchen, auch als Feldstecher verwendbar:
Ich erspähe Schneegestöber, Linien, die ineinander versinken
Krümmung im Raum.
Es kratzt mich in der Nase.
Blut an den Fingern
Surrealer Kriegsschauplatz — bringt mich fort von dieser Stätte,
ich kann die Stille nicht
Ertragen
Wessen Einsamkeit ist das hier überhaupt?
Du bist zu spät — meine Seele ist schon längst verkauft!
An wen?
Ist mir doch egal
Es ist, wie es ist
Sogar Nick Cave besingt neuerdings Kloaken
Und wenn du mir vorwirfst, ich wüsste nicht wovon ich spreche, dann antworte
ich dir:
Nimm dieses Röhrchen zur Hand, probier es aus
Du kannst aus jedem beliebigen Hirn Gedanken downloaden, wenn du es nur willst
Glaube versetzt Berge — dies hier aber ist die Wirklichkeit
Willkommen in «Suburbia» — urbaner Lifestyle
Zur Hölle mit euch Bastarden, die ihr diese Welt bevölkert
Nein, ich bin nicht wütend, nur gereizt
Lust auf eine kleine Keilerei?
Ich werde dir die Scheisse aus dem Leib prügeln
Hast du Fight Club gesehen?
Dein Schädel wird zersplittern.
Und wenn du am Boden liegst, werde ich auf dich
spucken
Ja, hör gut zu: wenn du Blut aus deiner Lunge kotzt, wird es dir egal sein
Wie viele Zigaretten du in deinem Leben geraucht hast
Ja, es wird dir egal sein
Zurück zu dir, kleine Schlampe:
Ich geb' dir was du brauchst.
Du hast mir nie gesagt, ob du Schläge oder Liebe
bevorzugst
Es ist Trieb.
Unveränderbare Wirklichkeit
Und während ich deine Kehle zuschnüre, ruderst du mit den Armen
Ist das Freiheit?
Was hast du sonst für perverse Spiele auf Lager.
Ich spiele mit!
Wer hätte gedacht, dass Beichtstühle zu was taugen
Ich werde dir die Wahrheit von der Haut kratzen
Kalligraphien von betörender Schönheit von deinem Körper lecken
Deine Brustwarzen mit der Zunge reizen, bis du vergehst vor Lust
Ja, geh nur fort — und komm zurück
Wenn du stark genug für mich bist!

Вьюга

(перевод)
Ты ушел от меня — и ничего не осталось, кроме твоей пачки сигарет
Бархатно-голубая, пожелтевшая пачка Gauloise
На котором есть французская надпись «Кто курит, тот умирает».
Я и без тебя это делаю, не надо мне объяснять
Пачка сигарет пустеет, антициклично
Вы и так уже забрали с собой три четверти мертвецов.
Вниз в твои липкие легкие, в твою закопченную трахею
— гортань заражена на всю жизнь
А если говорить более резко:
Безвозвратный урон Вечности, поцарапан LP в
память о
время
Разве ты не чувствуешь, как дрожит земля, когда мои мысли следуют за тобой?
Безумный
Этой ночью
Я овладею тобой — силой мысли одной:
Пока мой язык машет крыльями бабочки между твоими бедрами и внутри
проникает в тебя
Вы стонете в полном поглощении, полуошеломленном
Избавь меня от поэзии, этой чертовой детской ерунды!
Я хочу трахнуть тебя!
Мне не нужно запоминать стихи
Тебе не нужно шептать мне на ухо, как сильно ты меня любишь
мне плевать
Что имеет значение, так это момент
И если вы должны взорваться от удовольствия, не волнуйтесь:
Моя звездная система все равно больше
Эта черная дыра между твоими ногами пожирает галактики
уничтожает эоны
Но я все еще стою здесь - Бог, черт, нечто среднее,
что-либо
Между
Я бог и дьявол похожи
Кокаиновая пустыня пыли — я вижу белые вершины гор
Трубка, которую также можно использовать как бинокль:
Я замечаю шквал снега, линии, которые уходят друг в друга
кривизна в пространстве.
Это царапает мой нос.
кровь на пальцах
Сюрреалистический театр военных действий — уберите меня с этого сайта
я не могу молчать
Медведь
Чье это одиночество?
Ты опоздал — моя душа давно продана!
Кому?
Мне все равно
Это похоже на то, что это
Даже Ник Кейв в последнее время поет о клоаке.
И если вы обвиняете меня в том, что я не знаю, о чем я говорю, то ответьте
Я ты:
Возьми эту трубку, попробуй
Вы можете скачать мысли из любого мозга, если хотите
Вера двигает горы - но это реальность
Добро пожаловать в «Пригород» — городской стиль жизни
К черту вас, ублюдки, которые населяют этот мир
Нет, я не сержусь, просто раздражен
Хотите небольшую потасовку?
Я выбью из тебя дерьмо
Смотрели Бойцовский клуб?
Твой череп расколется.
И если ты на земле, я буду на тебе
плевать
Ага, слушай внимательно: если кровью из лёгких вырвет, тебе всё равно
Сколько сигарет вы выкурили за свою жизнь
Да тебе все равно
Вернемся к тебе, маленькая сучка:
Я дам тебе то, что тебе нужно.
Ты никогда не говорил мне, любишь ли ты или любишь
предпочитать
Это инстинкт.
Неизменная реальность
И пока я сжимаю тебе горло, ты размахиваешь руками
Это свобода?
Какие еще извращенные игры у вас есть в запасе.
я играю с!
Кто бы мог подумать, что исповеди принесут пользу
Я соскребу правду с твоей кожи
Слизать каллиграфию навязчивой красоты со своего тела
Дразнить свои соски языком, пока не умрешь от удовольствия
Да просто уйди — и вернись
Если ты достаточно силен для меня!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Тексты песен исполнителя: Irrlicht

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Athena's Cry 2020
Devil Running 2007
Love Boat Captain 2003