| Upon the Mountain (оригинал) | Upon the Mountain (перевод) |
|---|---|
| Second self, brother of clay | Второе я, брат глины |
| Monster, Humbaba is slain | Монстр, Хумбаба убит |
| Bull of heaven, torn apart | Бык небес, растерзанный |
| Wrath of the god’s angered hearts | Гнев разгневанных сердец бога |
| Upon the mountain | На горе |
| The gods arrive | Боги прибывают |
| Upon the mountain | На горе |
| At sunrise | На рассвете |
| Upon the mountain | На горе |
| The gods arrive | Боги прибывают |
| Eternal fountain | Вечный фонтан |
| Of youth denied | Молодости отказано |
| Wandering through wilderness | Блуждание по пустыне |
| Crossing the waters of death | Пересечение вод смерти |
| Utnapishtim lives again | Утнапишти снова живет |
| In the garden of the sun | В саду солнца |
| (Repeat chorus) | (Повторить припев) |
| Long is the road to the sea | Долгая дорога к морю |
| Seven judges wait for me | Семь судей ждут меня |
| Never to find life beyond | Никогда не найти жизнь за пределами |
| Shrouded in arcane mystery | Окутанный таинственной тайной |
| (Repeat chorus) | (Повторить припев) |
