| Blind overwhelmed completion as your desires and atrocities
| Слепое ошеломленное завершение, как ваши желания и злодеяния
|
| (come to pass) exposing your soul to weakness
| (случилось) подвергая свою душу слабости
|
| All set deep beneath leaded glass
| Все установлено глубоко под свинцовым стеклом
|
| Precious flesh and greed beyond your hopes
| Драгоценная плоть и жадность за пределами ваших надежд
|
| Beyond your dreams
| За пределами вашей мечты
|
| Hollow (curse)
| Пустота (проклятие)
|
| Fire in me
| Огонь во мне
|
| I can’t feel
| я не чувствую
|
| I can’t breathe
| я не могу дышать
|
| Together externally boxed
| Вместе внешне в штучной упаковке
|
| In flesh entirely
| Полностью во плоти
|
| Fulfillment of your pride self absorbed
| Исполнение вашей гордости, поглощенной собой
|
| Never, ever satisfied
| Никогда, никогда не доволен
|
| Visions of depth and confusion
| Видения глубины и путаницы
|
| Entangled with disturbance
| Запутался с беспорядком
|
| And sin A time is called for atonement
| И грех Время призвано для искупления
|
| As this nightmare comes to an end
| Когда этот кошмар подходит к концу
|
| In the blackened heart of
| В почерневшем сердце
|
| All your fears circling around
| Все твои страхи кружатся вокруг
|
| I invite the shadows near
| Я приглашаю тени рядом
|
| No longer contained by your evils
| Больше не сдерживается вашим злом
|
| Outweighing the curse of humanity | Перевешивая проклятие человечества |