Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Epicurean Entrails , исполнителя - Infester. Дата выпуска: 20.12.2004
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Epicurean Entrails , исполнителя - Infester. Epicurean Entrails(оригинал) |
| The sword in hand’s not yet to be in the ground… |
| For at the darkest hour, a man may cry out |
| Seven tormenting spirits |
| To be breathed into him… |
| The black abominations of elusive kinds |
| Heads hung in death… Spilling blood for their dead |
| Incinerate the soul to die temporarily. |
| Betrayed torture for a life of recovery |
| Now I begin the quest I was born for… |
| Ridding the world of those pigmented abortion babies |
| Fetal infections transplants the foul wastes… |
| Lift the eyelids to inject this antidote… Only to… |
| Live though a slow and painful demise |
| Reason from the corroded arteries |
| Seeps from the bubbling skin… |
| This vagina is a thing to be tortured… |
| Rat droppings enclose the orifice |
| Seven tormenting spirits |
| To be breathed into him |
| God’s purist creatures I’ve hung and eaten… |
| To reproduce their meat. |
| Alive |
| … We rejoiced for a ceremonial reunion |
| Where we’ll eat and feast on an array of our departed’s entrails |
| Grant me the delight of necrofucking |
| My departed followers… They were my companions to the traveling… |
| I am taken to the deepest corners of the earth… |
| Spare us when Thee will rise to the earth |
Эпикурейские внутренности(перевод) |
| Меч в руке еще не в земле… |
| Ибо в самый темный час человек может закричать |
| Семь мучительных духов |
| Вдохнуть в него… |
| Черные мерзости неуловимых видов |
| Головы повешены в смерти… Проливая кровь за своих мертвецов |
| Сожгите душу, чтобы временно умереть. |
| Преданная пытка ради восстановления жизни |
| Теперь я начинаю поиски, для которых я был рожден… |
| Избавляя мир от этих пигментированных абортов |
| Инфекции плода пересаживают грязные отходы… |
| Поднимите веки, чтобы ввести это противоядие... Только для того, чтобы... |
| Живите, несмотря на медленную и болезненную кончину |
| Причина из разъеденных артерий |
| Сочится из пузырящейся кожи… |
| Эту вагину нужно мучить… |
| Крысиный помет закрывает отверстие |
| Семь мучительных духов |
| Вдохнуть в него |
| Божьи пуристские создания, которых я вешал и съедал... |
| Чтобы воспроизвести их мясо. |
| Живой |
| … Мы радовались торжественному воссоединению |
| Где мы будем есть и пировать из множества внутренностей наших усопших |
| Даруй мне удовольствие от некротраха |
| Мои ушедшие последователи… Они были моими спутниками в путешествии… |
| Меня уносят в самые глубокие уголки земли… |
| Пощади нас, когда Ты поднимешься на землю |
| Название | Год |
|---|---|
| Chamber Of Reunion | 2004 |
| Braded Into Palsy | 2004 |
| A Viscidy Slippery Secretion | 2004 |
| To The Depths (In Degradation) | 2004 |
| A Higher Art Of Immutable Beauty | 2004 |