| Я хочу это
|
| Мне это надо
|
| Я собираюсь что-нибудь сломать
|
| Я понял
|
| Я чувствую это
|
| Я отправляюсь на монстр-сканк
|
| Мои ноги движутся быстрее, чем мой разум может не думать
|
| Мое тело скручивается в искривлениях, которые не должны были быть
|
| Моя голова кружится, как йо-йо, которая не знает, что лучше
|
| Отправляйся в особое место, где есть место только для меня.
|
| Потанцуйте с изюминкой
|
| Слышал, ты был голоден, съешь кулак
|
| Я хочу это
|
| Мне это надо
|
| Я собираюсь что-нибудь сломать
|
| Я понял
|
| Я чувствую это
|
| Я отправляюсь на монстр-сканк
|
| Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
|
| Мой разум рисует картины, но я не могу найти рамку, чтобы соответствовать ей
|
| Только художник может создать то, чего не понимает
|
| Я пытался сказать тебе, но у тебя не было времени на разум
|
| Отправляйся в мое особое место, где только я командую
|
| Что шалить?
|
| Сканк-монстр
|
| Да, что-то сломалось
|
| Мы превратились в монстров
|
| монстр шалава
|
| Розы красные, фиалки синие
|
| Ты уродливее обезьяны, тебе лучше жить в зоопарке
|
| Я хочу это
|
| Мне это надо
|
| Я собираюсь что-нибудь сломать
|
| Я понял
|
| Я чувствую это
|
| Я отправляюсь на монстр-сканк
|
| Стреляй в рот, не нравится то, что ты сказал
|
| Вот мой ответ: башмак тебе в голову
|
| Эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй, эй
|
| Мудрый человек не чувствует давления, когда говорит вам не волноваться
|
| Ваше вдохновение поражает меня, как тонна падающих кирпичей
|
| Потерянный на кладбище забытых решений
|
| Отправляйся в свое особое место, где я могу сломать все, что ты починишь.
|
| Да, монстр, сканк'н
|
| мне никто не нужен
|
| Я думаю, что что-то сломалось
|
| Я стал чудовищем
|
| Это сканк? |
| монстр шалава
|
| Что за шалопай? |
| монстр шалава
|
| это монстр
|
| Страшный страшный монстр
|
| Да, что-то сломалось
|
| Мы превратились в монстров
|
| монстр шалава
|
| это монстр |