| Comme un cowboy
| Как ковбой
|
| Dans les montagnes
| В горах
|
| Je reste seul
| я остаюсь один
|
| D’Un Monde Sauveur
| Мира Спасителя
|
| Comme un faux pas
| Как оплошность
|
| J’ai fais l’affaire
| я заключил сделку
|
| Aux bonnes manières
| в хороших манерах
|
| A cause de moi
| Из-за меня
|
| J’attendais la nuit avec des jours meilleurs
| Я ждал ночи с лучшими днями
|
| J’attendais la vie, me trouver
| Я ждал жизни, чтобы найти себя
|
| Je savais ainsi que j'étais vos malheurs
| Я знал, что я был твоим бедствием
|
| Je savais l'éclaircie qu’il fallait
| Я знал, что нужно истончение
|
| Comme un cowboy,
| Как ковбой,
|
| Je n’ai pas peur.
| Я не боюсь.
|
| En éclaire
| В свете
|
| D’aller là-bas
| Идти туда
|
| J’attendais de la nuit avec des jours meilleurs
| Я ждал ночи с лучшими днями
|
| J’attendais de la vie, me trouver
| Я ждал, что жизнь найдет меня
|
| Je savais ainsi que j'étais vos malheurs
| Я знал, что я был твоим бедствием
|
| Je savais l'éclaircie qu’il fallait
| Я знал, что нужно истончение
|
| Ah quel été, j’etais juste derrière toi.
| Ах, какое лето, я был прямо за тобой.
|
| Ah quel été, souviens toi
| О, какое лето, помни
|
| Ah quel été, toi ne m’abandonne pas
| Ах, какое лето, ты не оставляешь меня
|
| Ah quel été, Ah quel été | Ах какое лето, ах какое лето |