
Дата выпуска: 22.06.2014
Язык песни: Французский
Black City Parade(оригинал) |
Je reste de glace, froid comme un tank |
Je n’ai peur de rien, mais de loin je tremble |
Mes pieds vont casser la vitrine |
Et je te la donne, je te la livre |
Comme un sex friend et puis sans suite |
Moi j’aime l’amour oui, quand ça va vite |
I’ve got a way to see |
I’ve got a way to me |
Je t’emmènerai la nuit |
Je t’enlèverai d’ici |
Et le temps m’apportera |
Des endroits où tu seras |
Et le vent me forcera |
A plier la peur de toi |
I’ve got a way to see |
I’ve got a way to me |
J’organiserai aussi |
J’organiserai nos vies |
Alors je sens ta peau, ton corps et toi |
Voilà nous resterons nus contre un monde défait |
Tes empires m’ont glissé sans retenir |
Et déjà je me sens prêt à te résister |
Tu vois on saura s’enfuir |
On m’a vu marcher sur l’eau |
Putain la vie est belle |
Une larme dans le dos |
Le monde est mort à ce qu’il paraît |
Je n’ai aucun remord à t’y emmener |
Et nous n’avons plus de temps à perdre |
On restera libre de résister |
I’ve got a way to see |
I’ve got a way to me |
Je t’emmènerai ici |
Je t’enlèverai à vie |
Oh et tu oublieras |
Oh la peur de moi |
Quand le temps nous trahira |
Alors oui, on l’oubliera |
Ton visage, nos visages |
Une parade et puis s’en va |
Je ne sais pas |
Je ne sais pas |
Où l’on va mais on ira |
I’ve got a way to be |
I’ve got a way to me |
Je t’emmènerai la nuit |
Je t’enlèverai d’ici |
Et le temps nous donnera |
Des endroits où l’on ira |
Et le vent nous forcera |
A plier la peur de soi |
Alors tu sens ma peau mon corps et moi |
Déjà à l’intérieur de toi et moi |
Tes empires ont glissé sans retenir |
Je rentre dans ta vie comme dans la nuit |
Tu vois, on saura s’enfuir… |
Парад черного города(перевод) |
Я остаюсь ледяным, холодным, как танк |
Я ничего не боюсь, но издалека меня трясет |
Мои ноги разобьют окно |
И я даю это тебе, я доставляю это тебе |
Как секс-друг, а потом никакого продолжения |
Я люблю любовь, да, когда она идет быстро |
У меня есть способ увидеть |
у меня есть путь ко мне |
я возьму тебя ночью |
я заберу тебя отсюда |
И время принесет мне |
Места, где вы будете |
И ветер заставит меня |
Чтобы согнуть страх перед тобой |
У меня есть способ увидеть |
у меня есть путь ко мне |
я тоже организую |
Я устрою нашу жизнь |
Так что я чувствую твою кожу, твое тело и тебя |
Здесь мы стоим обнаженными против разбитого мира |
Твои империи ускользнули от меня, не сдерживая |
И я уже чувствую, что готов сопротивляться тебе |
Вы видите, мы будем знать, как сбежать |
Меня видели идущим по воде |
Черт, жизнь хороша |
Слеза на спине |
Мир мертв, кажется |
У меня нет угрызений совести, чтобы отвезти тебя туда |
И у нас больше нет времени тратить |
Мы останемся свободными сопротивляться |
У меня есть способ увидеть |
у меня есть путь ко мне |
я отведу тебя сюда |
Я заберу тебя на всю жизнь |
О, и ты забудешь |
О, страх передо мной |
Когда время предает нас |
Так что да, мы забудем об этом |
Ваше лицо, наши лица |
Парировать, а затем идти |
Я не знаю |
Я не знаю |
Куда мы идем, но мы пойдем |
У меня есть способ быть |
у меня есть путь ко мне |
я возьму тебя ночью |
я заберу тебя отсюда |
И время даст нам |
Места, куда мы пойдем |
И ветер заставит нас |
Чтобы согнуть страх перед собой |
Итак, ты чувствуешь мою кожу, мое тело и меня. |
Уже внутри тебя и меня |
Ваши империи рухнули, не сдерживаясь |
Я вхожу в твою жизнь, как ночь |
Видишь ли, мы будем знать, как сбежать... |