| Do You Call That Human (оригинал) | Do You Call That Human (перевод) |
|---|---|
| Thinking only of ourselves | Думая только о себе |
| Books are standing unread on the shelf | Книги стоят непрочитанные на полке |
| They’re closed Photos are faded | Они закрыты. Фотографии выцвели. |
| Lying in an old shoe box | Лежит в старой коробке из-под обуви |
| Tought — stripes which are bound | Tought — полосы, которые связаны |
| Which pictures germinate | Какие картинки прорастают |
| But are soon knocked out | Но вскоре нокаутированы |
| But are soon knocked out | Но вскоре нокаутированы |
| Don’t look back to the past | Не оглядывайтесь назад в прошлое |
| We are running out of time | У нас мало времени |
| The TV shows pictures | Телевизор показывает картинки |
| Of bombed cities | Разбомбленных городов |
| The TV shows pictures | Телевизор показывает картинки |
| Of long forgotten worlds | Из давно забытых миров |
| Do you call that human | Вы называете этого человека |
| Do you call that truth | Вы называете это правдой |
| Do you call that hope | Вы называете это надеждой |
| Humanity get lost | Человечество заблудилось |
| World struggels against it’s fall | Мир борется против своего падения |
| The last will be the ruins | Последними будут руины |
| Where humans are rotting | Где люди гниют |
| Where soldiers are shooting | Где солдаты стреляют |
| Love one another, don’t fight | Любите друг друга, не ссорьтесь |
| There’s no end in sight | Конца не видно |
| Where humans are rotting | Где люди гниют |
| Where soldiers are shooting | Где солдаты стреляют |
