| Emptiness, consuming me
| Пустота, поглощающая меня
|
| Head in hands, I can hardly speak
| Голова в руках, я едва могу говорить
|
| Looking for solitude
| В поисках уединения
|
| Lost in humanity
| Потерянный в человечестве
|
| True knowledge leads to a suffering
| Истинное знание ведет к страданию
|
| A constant quest, an endless dream
| Постоянный поиск, бесконечная мечта
|
| Searching for inner peace
| В поисках внутреннего спокойствия
|
| Hidden so deep in me
| Спрятан так глубоко во мне
|
| Don’t wanna be a hollow man
| Не хочу быть пустым человеком
|
| Ain’t gonna be the hollow man
| Не собираюсь быть пустым человеком
|
| Don’t wanna be a hollow man
| Не хочу быть пустым человеком
|
| Ain’t gonna be the hollow man
| Не собираюсь быть пустым человеком
|
| Sadness comes knocking constantly
| Грусть стучится постоянно
|
| Filling up my eyes for all to see
| Заполняя мои глаза, чтобы все видели
|
| Peace will come some day
| Когда-нибудь придет мир
|
| I pray that it finds a way
| Я молюсь, чтобы он нашел способ
|
| Darkness caressing my mind and soul
| Тьма ласкает мой разум и душу
|
| My spirit’s rejecting, I’m feeling whole
| Мой дух отвергает, я чувствую себя целым
|
| Emptiness goes away
| Пустота уходит
|
| Fills with the light of day
| Наполняется дневным светом
|
| I rise up like the Phoenix
| Я поднимаюсь, как Феникс
|
| Form the ashes of an older way
| Сформируйте пепел старого пути
|
| With wisdom gained, I turn away
| С обретенной мудростью я отворачиваюсь
|
| I turn away
| я отворачиваюсь
|
| Hollow man find yourself some other prey | Полый человек найдет себе другую добычу |