| Babyblue
| голубые
|
| Shu! | Шу! |
| Blurry!
| Размыто!
|
| Ich bin für dich da, Bebi, da, Bebi
| Я здесь для тебя, Беби, там, Беби
|
| Du liegst in mei’m Arm, Bebi, Arm, Bebi
| Ты лежишь в моих руках, Беби, рука, Беби
|
| Ich streich' durch dein Haar, Bebi, Haar, Bebi
| Я глажу твои волосы, Беби, волосы, Беби
|
| Wie werd’n nie ein Paar, Bebi, Paar, Bebi
| Мы никогда не будем парой, Беби, парой, Беби
|
| Und wer hofft schon auf Wunder? | А кто надеется на чудеса? |
| Oh
| Ой
|
| Dein Herz Gold, meins ist Kupfer
| Твое сердце золотое, мое медное
|
| Bleib da, wo du bist (Bist)
| оставайся там, где ты есть (есть)
|
| Und erwart bitte nichts (Nichts)
| И, пожалуйста, не ждите ничего (ничего)
|
| Herz ist Antarktis im Licht
| Сердце Антарктиды в свете
|
| Du wirst durch die Strahlungen blind (Ah)
| Ты ослепнешь от радиации (Ах)
|
| Tequila-Rum bricht das Eis, aber dadurch entsteht ein tieferer Grund (Ahh)
| Текила с ромом разбивает лед, но создает более глубокую почву (ааа)
|
| Die Brille ist rosa, aber das Glas in der Sicht zrsprung’n (Ah)
| Очки розовые, но стекло разбивается вдребезги (Ах)
|
| Der Engel, er trügt im Schein, denn der Pfeil wurde mal in Gift getunkt
| Ангел обманчив внешне, ведь стрела когда-то была окунута в яд
|
| (Getunkt)
| (замочить)
|
| Die Sinne im Koma, mentale Vernunft ist mir leider nie gelung’n | Чувства в коме, ментальный разум мне, к сожалению, так и не удалось |