| Not a dime to my name, what’s the price for fame?
| Ни копейки на мое имя, какова цена славы?
|
| Cats thinkin' I’m rich, got me standin' in the rain
| Кошки думают, что я богат, заставили меня стоять под дождем
|
| Wishin' I had change
| Хотел бы я изменить
|
| In my pocket when I’m rockin'
| В моем кармане, когда я качаюсь
|
| A broke MC with bad credit
| Разоренный MC с плохой кредитной историей
|
| And I’m still droppin' albums like I’m so hot but I’m not
| И я все еще выпускаю альбомы, как будто я такая горячая, но это не так.
|
| A broke cat with a tore back ride
| Сломанный кот с разорванной спиной
|
| I’m from the old school and momma told me to throw back pride
| Я из старой школы, и мама сказала мне отбросить гордость
|
| Be humble in life
| Будь скромным в жизни
|
| It’s gon' be a struggle in life
| Это будет борьба в жизни
|
| Keep yo' mind right
| Держите разум в порядке
|
| I’m 'bout to give it up, give it up
| Я собираюсь бросить это, бросить
|
| See a nickle on the ground, pick it up, pick it up
| Увидите пятак на земле, поднимите его, поднимите
|
| The Broke Song, I’d rather be singin' The Hope Song
| The Broke Song, я лучше буду петь The Hope Song
|
| I never the less stress keepin' my throat strong
| Я, тем не менее, напрягаюсь, чтобы мое горло было сильным
|
| Money I tote wrong
| Деньги, которые я неправильно понял
|
| Hopin' the rope’s long enough
| Надеюсь, что веревка достаточно длинная
|
| S-1, the brother with the oak tongue
| S-1, брат с дубовым языком
|
| No need to prolong
| Нет необходимости продлевать
|
| Stuck, got a brand new truck
| Застрял, получил новый грузовик
|
| Hopin' the note’s gone
| Надеюсь, записка исчезла
|
| Come along to the song
| Давай под песню
|
| «Throw back ride»
| «Отбросить поездку»
|
| «Give it up, give it up»
| «Брось, брось»
|
| «Keep ya mind right»
| «Держи себя в порядке»
|
| «Gotta work a 9 to 5»
| «Надо работать с 9 до 5»
|
| «Don't struggle, just hustle»
| «Не борись, а толкайся»
|
| «Wishin' I had change»
| «Желаю сдачи»
|
| «What's the price for fame»
| «Какова цена славы»
|
| «I'm still broke»
| «Я все еще на мели»
|
| «Cause the way we livin' now is wack»
| «Потому что то, как мы живем сейчас, ненормально»
|
| Let’s hustle like we bubblin' crack
| Давай поторопимся, как будто мы крякаем
|
| Find a way to educate and elevate and sell this shit right back
| Найдите способ обучать, возвышать и продавать это дерьмо прямо сейчас
|
| To the powers that be
| Властям
|
| Because I know they ain’t empowering me
| Потому что я знаю, что они не дают мне силы
|
| And that didn’t take me two towers to see
| И это не заняло у меня двух башен, чтобы увидеть
|
| Know
| Знать
|
| That the world is slowly dying every day
| Что мир медленно умирает каждый день
|
| We livin' so broke, check to check
| Мы живем так сломлено, проверяй, проверяй
|
| Minimum waging ain’t enough, below income stuff
| Минимальной заработной платы недостаточно, ниже дохода
|
| Yeah I could serve kill but it’s hard to pay the bill when in cuffs
| Да, я мог бы убивать, но трудно платить по счетам, когда в наручниках
|
| So let’s, flip the 5−0 until it’s 0−5
| Итак, давайте перевернем 5−0, пока не получится 0−5.
|
| Till we dictate the cost to survive
| Пока мы не диктуем стоимость выживания
|
| I hustle dead or alive
| Я спешу мертвым или живым
|
| With the U.S. debt on the line
| На кону долг США
|
| I wanna climb till I’m dead or resign
| Я хочу карабкаться, пока не умру или не уйду в отставку
|
| All I’m hearing is
| Все, что я слышу, это
|
| «Your check bounce», a gram short of an ounce
| «Отскок вашего чека», грамм меньше унции
|
| And it’s hard to pay the rent with nothin' but common sense
| И трудно платить арендную плату только здравым смыслом
|
| And since we’ve been dealin' with the power of the yen
| И поскольку мы имеем дело с силой иены
|
| We made a vow to keep hustling here until we rise up
| Мы дали обет продолжать суетиться здесь, пока не поднимемся
|
| My man skill on the beat
| Мое мужское мастерство в ритме
|
| Yo I need something to eat
| Эй, мне нужно что-нибудь поесть
|
| This hunger makes me wonder why I’m praying my soul to sleep
| Этот голод заставляет меня задуматься, почему я молю свою душу заснуть
|
| Threw the 20's on the Jeep
| Бросил 20-е на джип
|
| God makin' them ends meet
| Бог сводит концы с концами
|
| But I gotta produce more heat if them 20's I want to keep
| Но я должен производить больше тепла, если им 20, я хочу сохранить
|
| So
| Так
|
| I’d rather watch my seeds grow
| Я лучше посмотрю, как растут мои семена
|
| Cause they foul you to shoot, call it a free throw
| Потому что они мешают тебе стрелять, называй это штрафным броском.
|
| Knowin' a brother need doe
| Зная, что брату нужна лань
|
| Blow
| Дуть
|
| I’m 'bout to put the horns down
| Я собираюсь положить рога
|
| The Heavenly Father stricken me when I’m weak and when I’m torn down
| Небесный Отец поразил меня, когда я слаб и когда я сломлен
|
| Yo I’m stressed from the job that’s got my head twisted
| Эй, я в стрессе от работы, от которой у меня голова закружилась
|
| Livin' like I got money, I’m ballin'
| Живу так, как будто у меня есть деньги, я балуюсь
|
| Not even close y’allin'
| Даже не близко,
|
| Maxed out credit cards with a bottle full of
| Максимум кредитных карт с полной бутылкой
|
| Semi po' folks that ain’t no joke
| Semi po 'люди, это не шутка
|
| Tryin' to get my seeds some of them beautiful things
| Попробуйте получить мои семена некоторые из них красивые вещи
|
| A pool in the back with a set of swings
| Бассейн сзади с качелями
|
| A lot of dreams, sometimes I gotta scream
| Много мечтаний, иногда мне нужно кричать
|
| Plot and scheme ways of makin' them collared greens
| Сюжет и схема способов изготовления зелени с воротником
|
| Droppin' the hottest heat, rockin' the beats | Сбрасываю самую горячую жару, качаю биты |