
Дата выпуска: 15.02.2017
Язык песни: Английский
Şeytanu Akbar(оригинал) |
Yet well I love thy mixed and massive piles |
Half church of Allah half castle 'gainst distraught |
And long to roam those venerable aisles |
With records stored of deeds long since forgot |
My children vanished below the sign of faith |
Your mark of Allah is carved upon their graves |
You hide in peace but disappear in grief |
I’m bringing death to you |
I shout |
Şeytanu Akbar |
Şeytanu Akbar |
Your aim is fake your point is to destroy |
And rise empire upon infidel ash |
You laud Allah the only god sways peace |
Peace built by death of all unfaithful thrash |
Fascism is obsolete you claim erasing woes |
Racism is dead and you destroy the others |
Your Allah leads to world thriving in peace |
But only you are worthy for this peace |
I disagree |
Şeytanu Akbar |
Şeytanu Akbar |
Yet well I love thy mixed and massive piles |
The church of Allah, you’re riuned, you’re destroyed |
I will roam free these venerable aisles |
I’ll be in memory of world, as I’ve enjoyed, |
Şeytanu Akbar |
Şeytanu Akbar |
Сатану Акбар(перевод) |
Но я люблю твои смешанные и массивные груды |
Половина церкви Аллаха, половина замка, обезумевшая |
И долго бродить по этим почтенным проходам |
С записями, хранящимися в давно забытых делах |
Мои дети исчезли под знаком веры |
Ваш знак Аллаха высечен на их могилах |
Ты прячешься в покое, но исчезаешь в печали |
Я несу тебе смерть |
Я кричу |
Шейтану Акбар |
Шейтану Акбар |
Ваша цель - подделка, ваша цель - уничтожить |
И поднимите империю на неверный пепел |
Вы восхваляете Аллаха, единственного бога, который качает мир |
Мир, построенный смертью всего неверного трэша |
Фашизм устарел, вы утверждаете, что стираете беды |
Расизм мертв, и вы уничтожаете других |
Ваш Аллах ведет к процветанию мира в мире |
Но только ты достойна этого покоя |
Я не согласен |
Шейтану Акбар |
Шейтану Акбар |
Но я люблю твои смешанные и массивные груды |
Церковь Аллаха, ты разрушена, ты разрушена |
Я буду свободно бродить по этим почтенным проходам |
Я буду в памяти мира, как я наслаждался, |
Шейтану Акбар |
Шейтану Акбар |